Orelhão
tô do outro da cidade querendo te ver
Mas tudo aqui é tão distante de você
É madrugada e a saudade não quer dormir.
Tentei até pedir carona, mas ninguém parou
O celular aqui não pega acho que cortou
Bolso vazio e o coração lotado de amor.
Eu tô ligando a cobrar para teu coração
Mas não desliga escuta eu tô no orelhão
Se eu pudesse, meu dinheiro desse eu tava ai.
Eu tô ligando a cobrar, mas não desliga não
É só um apaixonado nessa ligação
Desesperadamente procurando uma saída
Você é amor da minha vida.
Orelhão (Traducción)
Yo estoy en otra ciudad que quieren ver
Pero aquí todo está tan lejos de ti
Es el amanecer y no quiero perder el sueño.
Traté de hacer autostop, pero se detuvo a nadie
El teléfono no llegar hasta aquí creo que cortar
Vacíe los bolsillos y el corazón lleno de amor.
Voy a llamar a recoger a su corazón
Pero no escucha me voy a la cabina telefónica
Si yo pudiera, mi dinero que yo estaba allí.
Voy a llamar a recoger, pero no fuera
Es sólo una conexión de amor que
Busca desesperadamente una salida
Tú eres el amor de mi vida.