395px

El Viento

Rodrigo Amarante

O Vento

Posso ouvir o vento passar,
assistir à onda bater,
mas o estrago que faz
a vida é curta pra ver...
Eu pensei..
Que quando eu morrer
vou acordar para o tempo
e para o tempo parar:
Um século, um mês,
três vidas e mais
um passo pra trás?
Por que será?
... Vou pensar.

- Como pode alguém sonhar
o que é impossível saber?
- Não te dizer o que eu penso
já é pensar em dizer
e isso, eu vi,
o vento leva!
- Não sei mais
sinto que é como sonhar
que o esforço pra lembrar
é a vontade de esquecer...
E isso por que?
Diz mais!
Uh... Se a gente já não sabe mais
rir um do outro meu bem então
o que resta é chorar e talvez,
se tem que durar,
vem renascido o amor
bento de lágrimas.
Um século, três,
se as vidas atrás
são parte de nós.
E como será?
O vento vai dizer
lento o que virá,
e se chover demais,
a gente vai saber,
claro de um trovão,
se alguém depois
sorrir em paz.
Só de encontrar... Ah!!!

El Viento

Puedo escuchar el viento pasar,
ver la ola golpear,
pero el daño que causa
la vida es corta para ver...
Yo pensé..
Que cuando muera
me despertaré para el tiempo
y el tiempo se detendrá:
Un siglo, un mes,
tres vidas y más
¿un paso atrás?
¿Por qué será?
... Voy a pensar.

- ¿Cómo puede alguien soñar
lo que es imposible saber?
- No decirte lo que pienso
ya es pensar en decirlo
y eso, vi,
el viento se lo lleva!
- Ya no sé más
siento que es como soñar
que el esfuerzo por recordar
es el deseo de olvidar...
¿Y por qué?
¡Dime más!
Uh... Si ya no sabemos más
reírnos el uno del otro mi amor entonces
lo que queda es llorar y tal vez,
si tiene que durar,
renace el amor
bendito de lágrimas.
Un siglo, tres,
si las vidas pasadas
son parte de nosotros.
¿Y cómo será?
El viento va a decir
lentamente lo que vendrá,
y si llueve demasiado,
nosotros sabremos,
claro de un trueno,
si alguien después
sonríe en paz.
Solo al encontrarse... ¡Ah!!!

Escrita por: Rodrigo Amarante