Santa Fe
Buenos dias senhorita, how you doing today?
I was thinking ´bout you last night, won't you come back to stay?
Nights are colder here in this part of town,
since you made your runaway.
I don't blame you, but Santa Fe
Ten days of vacation in a tropical paradise.
Corona, nachos and tequilas, with salt and lime.
Going down to margarita Ville,
beneath the stars in the sky.
I don't blame you, but Santa Fe
Even though our love fell apart
Sweet "senorita" really broke my heart
She did the best and the worst part
Leaving this cowboy alone, ohohohoh
solo
I drove back to my hometown,
looking for somebody new.
I don´t blame you, but Santa Fe
I don´t blame you, "muchas gracias" Santa Fe
Santa Fe
Buenos días señorita, ¿cómo estás hoy?
Anoche estuve pensando en ti, ¿no volverás a quedarte?
Las noches son más frías aquí en esta parte de la ciudad,
desde que te escapaste.
No te culpo, pero Santa Fe
Diez días de vacaciones en un paraíso tropical.
Corona, nachos y tequilas, con sal y limón.
Bajando a Margarita Ville,
bajo las estrellas en el cielo.
No te culpo, pero Santa Fe
Aunque nuestro amor se desmoronó,
La dulce 'señorita' realmente me rompió el corazón.
Hizo la mejor y la peor parte,
dejando a este vaquero solo, ohohohoh
solo
Regresé a mi ciudad natal,
buscando a alguien nuevo.
No te culpo, pero Santa Fe
No te culpo, 'muchas gracias' Santa Fe
Escrita por: Rodrigo Haddad