Recomeçar
Passam os dias e eu tento entender
Nesses tempos qual o meu lugar
E o Sol insiste em nos dizer
Que a tempestade vai passar
Demorei tanto pra compreender
Que o destino compõe meu cantar
E a Lua insiste em nos dizer
Que o amanhã sempre virá
Se bater no seu peito incerteza, indecisão
Pode ser só o vento chamando atenção
Pra uma nova estação
Dentro da gente há uma voz
Girando a roda sem parar
As coisas passam, tudo muda
É preciso saber
Recomeçar
Demorei tanto pra compreender
Que o destino compõe meu cantar
E a Lua insiste em nos dizer
Que o amanhã sempre virá
Se bater no seu peito incerteza, indecisão
Pode ser só o vento chamando atenção
Pra uma nova estação
Dentro da gente há uma voz
Girando a roda sem parar
As coisas passam, tudo muda
É preciso saber
Dentro da gente há uma voz
Girando a roda sem parar
As coisas passam, tudo muda
É preciso saber
Recomeçar
E a Lua insiste em nos dizer
Que o amanhã sempre virá
Comenzar de nuevo
Pasan los días y trato de entender
En estos tiempos donde mi lugar
Y el sol insiste en decirnos
Que la tormenta pasará
Me tomó tanto tiempo entender
Que el destino compone mi canto
Y la luna insiste en decirnos
Que mañana siempre vendrá
Si usted golpea su incertidumbre en el pecho, la indecisión
Podría ser el viento que llama la atención
A una nueva estación
Dentro de nosotros hay una voz
Girar la rueda sin parar
Las cosas pasan, todo cambia
Es necesario saber
Empezar de nuevo
Me tomó tanto tiempo entender
Que el destino compone mi canto
Y la luna insiste en decirnos
Que mañana siempre vendrá
Si usted golpea su incertidumbre en el pecho, la indecisión
Podría ser el viento que llama la atención
A una nueva estación
Dentro de nosotros hay una voz
Girar la rueda sin parar
Las cosas pasan, todo cambia
Es necesario saber
Dentro de nosotros hay una voz
Girar la rueda sin parar
Las cosas pasan, todo cambia
Es necesario saber
Empezar de nuevo
Y la luna insiste en decirnos
Que mañana siempre vendrá