Himno del Cucumelo
Consegui pasaje, ya estoy en Misiones, consegui segu... y no quiere llover.
Ojala que llueva, que crezca el cucumelo, ojala que llueva, que tiene que llover.
Que cu que cu que cu que cucumelo, que linda esta la cumbia del cucumelo, que cu cu que cu cu que cucumelo, que buena esta la cumbia del cucumelo.
El cucumelero se va pa Misiones, y al cucumelero no le quiere llover.
Ojala que llueva...
El cucumelero se hizo jardinero, con una regadera, riega los del sexos.
Ojala que llueva....
Que cu que cu que culpa tengo, si me voy para Misiones y no se que es el cucumelo, que cu que cu que cucumelo, cucumelero jardinero cucumelero...
Que llueva que llueva, la vieja esta en la cueva, los pajaritos cantan, la vieja se levanta, que si!, que no!, que caiga un chaparron, arriba de un colchon, con agua y con jabon!
Ojala que llueva...
Para todos los piratas!
Hymne des Cucumelos
Ich hab ein Ticket, bin jetzt in Misiones, hab's geschafft... und es will nicht regnen.
Hoffentlich regnet es, damit der Cucumelo wächst, hoffentlich regnet es, es muss regnen.
Que cu que cu que cu que cucumelo, wie schön ist der Cucumelo-Cumbia, que cu cu que cu cu que cucumelo, wie toll ist der Cucumelo-Cumbia.
Der Cucumelero fährt nach Misiones, und der Cucumelero will, dass es regnet.
Hoffentlich regnet es...
Der Cucumelero wurde zum Gärtner, mit einer Gießkanne, gießt die Pflanzen.
Hoffentlich regnet es....
Que cu que cu was kann ich dafür, wenn ich nach Misiones gehe und nicht weiß, was der Cucumelo ist, que cu que cu que cucumelo, Cucumelero Gärtner Cucumelero...
Es soll regnen, es soll regnen, die Alte ist in der Höhle, die Vögel singen, die Alte steht auf, dass ja!, dass nein!, dass ein Platzregen fällt, auf eine Matratze, mit Wasser und Seife!
Hoffentlich regnet es...
Für alle Piraten!