395px

4.41 AM (Revolución Sexual)

Roger Waters

4.41 AM (Sexual Revolution)

Hey...girl
Take out the dagger
And let's have a stab at the sexual revolution
Hey girl
Let freedom for all be our rallying call
Tomorrow lets make...our new resolution
Yeah, but tonight lie still
While I plunder your sweet grave
And remember
Only the poor can be saved

Hey girl
As I've always said I prefer your lips red
Not what the good Lord made
But what he intended

Hey girl
Don't point the finger at me
I am only a rat in a maze like you
And only the dead go free
So...please hold my hand
As we blundre through the maze
And remember
Nothing can grow without rain

(Thunder)

Don't point
Don't point your finger at me
I woke in a fever
The bedclothes were all soaked in sweat
She said "You've been having a nightmare
And it's not over yet"
Then she picked up the doggy in the window
(The one with the waggly tail)
And she put him to bed between two bits of bread

4.41 AM (Revolución Sexual)

Oye... chica
Saca la daga
Y vamos a tener una puñalada en la revolución sexual
Hola chica
Que la libertad para todos sea nuestra llamada de reunión
Mañana vamos a hacer... nuestra nueva resolución
Sí, pero esta noche no te muevas
Mientras saqueo tu dulce tumba
Y recuerda
Sólo los pobres pueden ser salvados

Hola chica
Como siempre he dicho, prefiero tus labios rojos
No lo que hizo el buen Señor
Pero lo que pretendía

Hola chica
No me apuntes con el dedo
Soy sólo una rata en un laberinto como tú
Y sólo los muertos quedan libres
Así que... por favor, coja mi mano
A medida que volvamos a través del laberinto
Y recuerda
Nada puede crecer sin lluvia

(Trueno)

No apuntes
No me apuntes con el dedo
Me desperté con fiebre
La ropa de cama estaba empapada en sudor
Dijo: «Has estado teniendo una pesadilla
Y aún no ha terminado
Luego cogió al perrito en la ventana
(El que tiene la cola de vagabundos)
Y ella lo puso a la cama entre dos pedacitos de pan

Escrita por: Roger Waters