395px

Meine Liebe ist wie eine rote, rote Rose

Roger Whittaker

My Love Is Like A Red Red Rose

O, my love is like a red, red rose,
That's newly sprung in June.
0, my love is like a melody,
That's sweetly play'd in tune.

As fair art thou my bonnie lass,
So deep in love am I,
And I will love thee still, my dear,
Till all the seas gang dry.

Till all the seas gang dry, my dear,
Till all the seas gang dry.
And I will love thee still, my dear,
Till all the seas gang dry.

Till all the seas gang dry, my dear,
And the rocks melt with the sun!
And I will love thee still, my dear,
While the sands of life shall run.

But fare the weel, my only love!
Oh fare the well awhile!
And I will come again, my love.
Tho towhee ten thousand mile!

Tho towhee ten thousand mile, my love.
Tho towhee ten thousand mile!
And I will come again, my love.
Tho towhee ten thousand mile!

Meine Liebe ist wie eine rote, rote Rose

O, meine Liebe ist wie eine rote, rote Rose,
Die frisch im Juni blüht.
O, meine Liebe ist wie eine Melodie,
Die süß und harmonisch erklingt.

So schön bist du, mein liebes Mädchen,
So tief bin ich verliebt,
Und ich werde dich immer lieben, mein Schatz,
Bis alle Meere trocken sind.

Bis alle Meere trocken sind, mein Schatz,
Bis alle Meere trocken sind.
Und ich werde dich immer lieben, mein Schatz,
Bis alle Meere trocken sind.

Bis alle Meere trocken sind, mein Schatz,
Und die Felsen schmelzen mit der Sonne!
Und ich werde dich immer lieben, mein Schatz,
Solange der Sand des Lebens rinnt.

Doch leb wohl, meine einzige Liebe!
Oh, leb wohl für eine Weile!
Und ich werde wiederkommen, meine Liebe.
Obwohl es zehntausend Meilen sind!

Obwohl es zehntausend Meilen sind, meine Liebe.
Obwohl es zehntausend Meilen sind!
Und ich werde wiederkommen, meine Liebe.
Obwohl es zehntausend Meilen sind!