395px

Cheirando Mal

Rogério Skylab

Cheirando Mal

Eu não tenho, nunca tive higiene,
Num outro dia com um pedaço de pau
Arranquei do meu dente um naco de carne
cheirando mal.

Não tem jeito, eu sou assim mesmo,
tenho uma verruga no pau,
A pele com sarna, os cabelos sebosos,
Cheirando mal.

Pardon, monsieur,
Sou como você,
Não gosto de tomar banho,
No calor ou mesmo no frio,
To sempre cheirando mal.

Outro dia, no elevador cheio
Eu soltei um peido mortal,
As secretárias, os executivos
Cheirando mal.

Gosto do cheiro que vem dos bueiros,
Dos charcos e dos lamaçais,
um cheiro podre que exala um cadáver
cheirando mal.

Pardon, monsieur,
Sou como você,
Não gosto de tomar banho,
No calor ou mesmo no frio.
To sempre cheirando mal.

Contraposto aos novos tempos
Em busca de paz,
A alegria de um cão sarnento
Cheirando mal.

Permaneço longe das estrelas,
Em meio ao caos,
Na minha garganta muito catarro
Cheirando mal.

Pardon, monsieur,
Sou como você,
Não gosto de tomar banho,
No calor ou mesmo no frio,
Tô sempre cheirando mal.

Cheirando Mal

No tengo, nunca he tenido higiene,
Un día, con un trozo de palo,
Arranqué un pedazo de carne de mi diente
oliendo mal.

No hay manera, así soy yo,
tengo una verruga en el palo,
La piel con sarna, el cabello grasoso,
Oliendo mal.

Perdón, señor,
Soy como tú,
No me gusta bañarme,
En calor o frío,
Siempre oliendo mal.

El otro día, en un ascensor lleno,
Me tiré un pedo mortal,
Las secretarias, los ejecutivos
Oliendo mal.

Me gusta el olor que viene de los desagües,
De los charcos y los lodazales,
Un olor podrido que exhala un cadáver
Oliendo mal.

Perdón, señor,
Soy como tú,
No me gusta bañarme,
En calor o frío,
Siempre oliendo mal.

Contrario a los nuevos tiempos,
En busca de paz,
La alegría de un perro sarnoso
Oliendo mal.

Permanezco lejos de las estrellas,
En medio del caos,
En mi garganta mucha flema
Oliendo mal.

Perdón, señor,
Soy como tú,
No me gusta bañarme,
En calor o frío,
Siempre oliendo mal.

Escrita por: Rogério Skylab