Falcon Settles Me
No one can do the things you do,
no one 'round here.
robot? and industrious voodoo
on all the window shades.
see, people be undivided?
you open your window pane
look into your little garden.
you're the seed and I am the planter,
just you and I.
roll through poppies and oleander
on all the window shade
see, people be undivided?
you open your window pane
and into your little garden
no one is broken.
no one I see.
but when the falcon settles me,
then I know I'm right.
if your good looks could settle me,
then I know I'm right.
and when the falcon settles me,
then I know I'm right.
if your good looks could settle me,
then I know I'm right
El Halcón Me Sosiega
Nadie puede hacer las cosas que haces,
nadie por aquí.
¿robot? y vudú trabajador
en todas las persianas.
mira, la gente está unida?
abres tu ventana
miras tu pequeño jardín.
tú eres la semilla y yo soy el sembrador,
solo tú y yo.
rodamos entre amapolas y adelfas
en todas las persianas.
mira, la gente está unida?
abres tu ventana
y en tu pequeño jardín
nadie está roto.
nadie veo.
pero cuando el halcón me sosiega,
entonces sé que estoy en lo correcto.
si tu buen aspecto pudiera calmarme,
entonces sé que estoy en lo correcto.
y cuando el halcón me sosiega,
entonces sé que estoy en lo correcto.
si tu buen aspecto pudiera calmarme,
entonces sé que estoy en lo correcto.