395px

Der See der Seele

Rojuu

El Lago Del Alma

Llegó la brisa abriendo recuerdos
Todas las huellas algún día barro son
Pero no hay tiempo para llorar
No tengo tiempo para morir
En algún sitio guardo en paz para mí
Contempla el cielo
Mira bien, aún quedan huecos, yeah
Aunque pase el Sol
Me faltas tú, me encadenas
Mis ojos dan luz
Vago por mi pena

Eh, eh
La lluvia me susurra toda la tarde, yo
Busco senderos dónde refugiarme
Si los ángeles lloran descalzos, yo
No voy a ser quien les clave un sable
Mor, ¿tú qué me ves? Dame un lugar
Te pinto el cielo en nubes a bordar
Regaré las flores de este jardín
Cuando titiles en la bóveda, yo siento
Que aunque pase el Sol
Me faltas tú, me encadenas
Aunque cruce el mar
Seguiré contigo cerca
Aunque ya nunca te vea
Aunque pase el Sol
Me faltas tú, me encadenas
Mis ojos dan luz
Vago por mi pena

Der See der Seele

Der Wind kam und öffnete Erinnerungen
Alle Spuren sind irgendwann Schlamm
Aber es gibt keine Zeit zum Weinen
Ich habe keine Zeit zu sterben
Irgendwo bewahre ich Frieden für mich
Betrachte den Himmel
Sieh genau hin, es gibt noch Lücken, ja
Auch wenn die Sonne untergeht
Fehlst du mir, du fesselst mich
Meine Augen strahlen
Ich wandere durch meinen Schmerz

Eh, eh
Der Regen flüstert mir den ganzen Nachmittag, ich
Suche Wege, wo ich mich verstecken kann
Wenn die Engel barfuß weinen, ich
Werde nicht der sein, der ihnen ein Schwert in die Hand drückt
Mor, was siehst du in mir? Gib mir einen Ort
Ich male den Himmel mit Wolken zum Besticken
Ich werde die Blumen dieses Gartens gießen
Wenn du in der Kuppel funkeln wirst, fühle ich
Dass, auch wenn die Sonne untergeht
Fehlst du mir, du fesselst mich
Auch wenn ich das Meer überquere
Werde ich weiterhin nah bei dir sein
Auch wenn ich dich nie wieder sehe
Auch wenn die Sonne untergeht
Fehlst du mir, du fesselst mich
Meine Augen strahlen
Ich wandere durch meinen Schmerz

Escrita por: Roc Jou Morales