395px

Die Hähne

Rolando Alárcon

Los Gallos

Cuando canta el gallo negro
Es que ya se acaba el día
Si cantara el gallo rojo
Otro gallo cantaría

Ay, si es que yo miento
Que el cantar que yo canto
Lo borre el viento
Ay, qué desencanto
Si me borrara el viento
Lo que yo canto

Se encontraron en la arena
Los dos gallos frente a frente
El gallo negro era grande
Pero el rojo era valiente

Se miraron a la cara
Y atacó el negro primero
El gallo rojo es valiente
Pero el negro es traicionero

Gallo negro, gallo negro
Gallo negro, te lo advierto
No se rinde un gallo rojo
Mas que cuando está ya muerto

Die Hähne

Wenn der schwarze Hahn singt
Ist der Tag schon zu Ende
Wenn der rote Hahn singen würde
Würde ein anderer Hahn singen

Oh, wenn ich lüge
Dass das Lied, das ich singe
Der Wind es verweht
Oh, was für eine Enttäuschung
Wenn der Wind mir nehmen würde
Was ich singe

Sie trafen sich im Sand
Die beiden Hähne, Auge in Auge
Der schwarze Hahn war groß
Doch der rote war mutig

Sie schauten sich ins Gesicht
Und der schwarze griff zuerst an
Der rote Hahn ist mutig
Doch der schwarze ist hinterhältig

Schwarzer Hahn, schwarzer Hahn
Schwarzer Hahn, ich warne dich
Ein roter Hahn gibt nicht auf
Es sei denn, er ist schon tot

Escrita por: Chicho Sánchez Ferlosio