Yo canto a la libertad
(Canción)
Libertad, libertad...
Yo canto a la libertad,
al derecho, a la confianza.
Canto al amigo angustiado
por encontrar la esperanza.
Canto al obrero, al minero,
al estudiante, al marino.
Le canto a los peregrinos
que buscan una igualdad
y a través de mi guitarra
le canto a la libertad.
Libertad para el que nace
y llega tan solo al mundo.
Libertad para el que vive
contando horas y segundos.
Para el que muere también
reclamo la libertad.
Para el niño y el anciano
que marchan tan vacilantes
en este mundo anhelante,
le canto a la libertad.
Yo canto a la libertad
que sepulta a los cobardes,
a los que mienten en frío
y se alimentan del aire.
La libertad que soñamos
cuando me tiendes tu mano,
te digo, leal hermano:
yo la seguiré buscando
y aunque tú cierres los ojos
por el mundo iré cantando.
I sing to freedom
(Song)
Freedom, freedom...
I sing to freedom,
to the right, to trust.
I sing to the distressed friend
in search of hope.
I sing to the worker, the miner,
the student, the sailor.
I sing to the pilgrims
seeking equality
and through my guitar
I sing to freedom.
Freedom for those born
and arrive alone in the world.
Freedom for those who live
counting hours and seconds.
For those who also die
I demand freedom.
For the child and the elderly
who walk so hesitantly
in this eager world,
I sing to freedom.
I sing to the freedom
that buries the cowards,
to those who lie in cold
and feed on air.
The freedom we dream of
when you reach out your hand,
I tell you, loyal brother:
I will keep seeking it
and even if you close your eyes,
I will keep singing around the world.