395px

I defend my land

Rolando Alárcon

Yo defiendo mi tierra

Defiendo mi tierra
de noche y de día.

Yo defiendo mi tierra
porque es mía, porque es mía.
La defiendo de noche,
la defiendo de día.
De día me ayuda el viento,
de noche las tres Marías.

Vi cruzar por la pampa,
llorando, llorando,
la mujer del minero,
sus pies sangrando.
¿Por qué llorará este pueblo?
voy preguntando.

Si yo salgo a la pampa
voy a cantar:
No queremos extraños
que vengan a quitar
lo que nos da la tierra,
nuestra tranquilidad.

Yo defiendo mi tierra
porque quiero, porque quiero,
secar el triste llanto
de la mujer del pueblo.
Quiero que no haya sombras
en el rostro minero.

I defend my land

I defend my land
day and night.

I defend my land
because it's mine, because it's mine.
I defend it at night,
I defend it during the day.
During the day the wind helps me,
at night the three Marys.

I saw crossing the pampas,
crying, crying,
the miner's wife,
her feet bleeding.
Why does this town cry?
I keep asking.

If I go out to the pampas
I will sing:
We don't want strangers
to come and take away
what the land gives us,
our peace.

I defend my land
because I want to, because I want to,
to dry the sad tears
of the town's woman.
I want there to be no shadows
on the miner's face.

Escrita por: Rolando Alarcon