395px

Ik verdedig mijn land

Rolando Alárcon

Yo defiendo mi tierra

Defiendo mi tierra
de noche y de día.

Yo defiendo mi tierra
porque es mía, porque es mía.
La defiendo de noche,
la defiendo de día.
De día me ayuda el viento,
de noche las tres Marías.

Vi cruzar por la pampa,
llorando, llorando,
la mujer del minero,
sus pies sangrando.
¿Por qué llorará este pueblo?
voy preguntando.

Si yo salgo a la pampa
voy a cantar:
No queremos extraños
que vengan a quitar
lo que nos da la tierra,
nuestra tranquilidad.

Yo defiendo mi tierra
porque quiero, porque quiero,
secar el triste llanto
de la mujer del pueblo.
Quiero que no haya sombras
en el rostro minero.

Ik verdedig mijn land

Ik verdedig mijn land
's Nachts en overdag.

Ik verdedig mijn land
omdat het van mij is, omdat het van mij is.
Ik verdedig het 's nachts,
ik verdedig het overdag.
Overdag helpt de wind me,
's Nachts de drie Maria's.

Ik zag voorbij de pampa gaan,
huilend, huilend,
de vrouw van de mijnwerker,
haar voeten bloeden.
Waarom huilt dit volk?
vraag ik me af.

Als ik de pampa op ga,
ga ik zingen:
We willen geen vreemden
die komen om te nemen
wat ons de aarde geeft,
onze rust.

Ik verdedig mijn land
omdat ik wil, omdat ik wil,
de treurige huil van
de vrouw van het dorp drogen.
Ik wil dat er geen schaduwen zijn
op het gezicht van de mijnwerker.

Escrita por: Rolando Alarcon