Vide-Vida Marvada
Corre um boato aqui donde eu moro
Que as mágoas que eu choro são mal ponteadas
Que no capim mascado do meu boi
A baba sempre foi santa e purificada
Diz que eu rumino desde menininho
Fraco e mirradinho, a ração da estrada
Vou mastigando o mundo e ruminando
E assim vou tocando essa vida marvada
É que a viola fala alto no meu peito humano
E toda moda é um remédio pros meus desenganos
É que a viola fala alto no meu peito humano
E toda mágoa é um mistério fora deste plano
Pra todo aquele que só fala que eu não sei viver
Chega lá em casa pruma visitinha
Que no verso ou no reverso da vida inteirinha
Há de encontrar-me num cateretê
Há de encontrar-me num cateretê
Tem um ditado tido como certo
Que cavalo esperto não espanta a boiada
E quem refuga o mundo resmungando
Passará berrando essa vida marvada
Cumpadi meu que envelheceu cantando
Diz que ruminando dá pra ser feliz
Por isso eu vaqueio ponteando
E assim procurando a minha flor-de-lis
É que a viola fala alto no meu peito humano
E toda mágoa é um mistério fora deste plano
Pra todo aquele que só fala que eu não sei viver
Chega lá em casa pruma visitinha
Que no verso ou no reverso da vida inteirinha
Há de encontrar-me num cateretê
Há de encontrar-me num cateretê
Leven in de Chaos
Er gaat een gerucht hier waar ik woon
Dat de tranen die ik huil slecht zijn getroost
Dat in het gemaaide gras van mijn koe
De speeksel altijd heilig en puur is geweest
Men zegt dat ik al sinds ik klein ben
Zwak en mager, de wegvoer eet
Ik kauw op de wereld en herkauw
En zo ga ik verder in dit chaotische leven
De gitaar spreekt luid in mijn menselijke borst
En elke melodie is een medicijn voor mijn teleurstellingen
De gitaar spreekt luid in mijn menselijke borst
En elke pijn is een mysterie buiten dit bestaan
Voor iedereen die zegt dat ik niet weet te leven
Kom maar langs voor een bezoekje
Want in de tekst of de omkering van het hele leven
Zal je me vinden in een cateretê
Zal je me vinden in een cateretê
Er is een gezegde dat als waar wordt beschouwd
Dat een slimme paard de kudde niet opjaagt
En wie de wereld mopperend ontvlucht
Zal schreeuwend door dit chaotische leven gaan
Mijn maat die oud is geworden met zingen
Zegt dat je herkauwend gelukkig kunt zijn
Daarom ga ik op jacht met een gitaar
En zo zoek ik mijn lelie
De gitaar spreekt luid in mijn menselijke borst
En elke pijn is een mysterie buiten dit bestaan
Voor iedereen die zegt dat ik niet weet te leven
Kom maar langs voor een bezoekje
Want in de tekst of de omkering van het hele leven
Zal je me vinden in een cateretê
Zal je me vinden in een cateretê
Escrita por: Rolando Boldrin