Agamemnon
Quick to draw, not like before
With these new habits, in old haunts
And no lines are left because they've all been said before
Arrive to deceive, captured in reverie
Are you taken aback? Because I've heard some vicious rumours and some shameful facts
And with no dismay, warned not to outstay your welcome.
Out of luck when you're weighed up
Take responsibility for what you mean then what you say
It's a pain that feeds on an intolerance of this
The unfair nature of some,
Fighting a losing battle but I won't go without an explosion.
Agamenón
Rápido para reaccionar, no como antes
Con estos nuevos hábitos, en lugares de siempre
Y no quedan líneas porque todas han sido dichas antes
Llegar para engañar, atrapado en ensueño
¿Estás sorprendido? Porque he escuchado algunos rumores viciosos y hechos vergonzosos
Y sin ningún pesar, advertido de no quedarse más de la cuenta.
Fuera de suerte cuando eres evaluado
Toma responsabilidad por lo que significas y luego por lo que dices
Es un dolor que se alimenta de una intolerancia hacia esto
La naturaleza injusta de algunos,
Luchando una batalla perdida pero no me iré sin una explosión.