The Seduction
BLACK: So, uh, you should come to my parents' house in the Hamptons sometime.
QUEENIE: That would be...nice.
BLACK: Yeah, I'm there like every day during the summer. There's a tennis court on the estate, and the polo grounds are really close by.
QUEENIE: Yeah? You play?
BLACK: You know, I never really got into it. But I do other sports. I do badminton. I do cycling. And uh, I was also on the rowing team. At Princeton.
QUEENIE: Wow.
BLACK: Yep. Yeah. Um, so you are, like, German, right?
QUEENIE: No. Why?
BLACK: Well it's just, you know, your hair is...really blonde.
QUEENIE: I dye it.
BLACK: Really? Wow. So what's your natural color?
QUEENIE: Why don't you lift up my skirt and find out?
BLACK: Oh!
La Seducción
BLACK: Entonces, eh, deberías venir a la casa de mis padres en los Hamptons alguna vez.
QUEENIE: Eso sería... agradable.
BLACK: Sí, estoy allí casi todos los días durante el verano. Hay una cancha de tenis en la finca, y los campos de polo están muy cerca.
QUEENIE: ¿Sí? ¿Juegas?
BLACK: Sabes, nunca me metí realmente en eso. Pero hago otros deportes. Juego bádminton. Hago ciclismo. Y eh, también estuve en el equipo de remo. En Princeton.
QUEENIE: Wow.
BLACK: Sí. Sí. Eh, entonces, eres, como, alemana, ¿verdad?
QUEENIE: No. ¿Por qué?
BLACK: Bueno, es solo que, ya sabes, tu cabello es... realmente rubio.
QUEENIE: Lo tenio.
BLACK: ¿En serio? Wow. ¿Cuál es tu color natural?
QUEENIE: ¿Por qué no levantas mi falda y lo descubres?
BLACK: ¡Oh!