Linda Cacilândia
Adeus linda Cacilândia
Dos antigos sonhos meus
É chegada a triste hora
Que eu vou dizer adeus
Partirei daqui sofrendo
Com a dor no coração
Vou embora para sempre
Vou morrendo de paixão
(Ô Cacilândia
Chão sagrado, lugar de moça bonita
E de homem apaixonado)
Vou deixar os meus colegas
E meus fiéis companheiros
As noitadas de seresta
E as festanças do terreiro
A distância que separa
Estou sendo prisioneiro
Por deixar esta cidade
E este povo hospitaleiro
(Ô, vai ficando o nosso abraço
E a nossa saudação ao povo da cidade
E ao povo do sertão)
Deixo a minha despedida
Aos amigos principais
Partirei pra muito longe
Não esquecerei jamais
Hoje longe, muito longe
Dando suspiros e ais
Adeus linda Cacilândia
Adeus fronteira de Goiás
Adeus linda Cacilândia
Adeus fronteira de Goiás
Hermosa Cacilândia
Adiós hermosa Cacilândia
De mis antiguos sueños
Ha llegado la triste hora
En la que debo decir adiós
Partiré de aquí sufriendo
Con el dolor en el corazón
Me voy para siempre
Muriendo de pasión
(Oh Cacilândia
Suelo sagrado, lugar de chicas bonitas
Y hombres enamorados)
Dejaré a mis colegas
Y a mis fieles compañeros
Las noches de serenata
Y las fiestas del patio
La distancia que nos separa
Me tiene prisionero
Por dejar esta ciudad
Y a este pueblo hospitalario
(Oh, se queda nuestro abrazo
Y nuestro saludo al pueblo de la ciudad
Y al pueblo del sertão)
Dejo mi despedida
A mis amigos principales
Partiré hacia muy lejos
Nunca olvidaré
Hoy lejos, muy lejos
Dando suspiros y lamentos
Adiós hermosa Cacilândia
Adiós frontera de Goiás
Adiós hermosa Cacilândia
Adiós frontera de Goiás