Les Hirondelles
Beneath the pitiless gaze of things
We interlock in tight coils
The outbreak of plague a little while before
Scorched flowers
Beautifully died with blood
The relics of our yesterday
A young beast
Quietly waiting
And then with stealthy footsteps
Imposing its presence more and more
It disappears when you doubt
The tiredness of the days of indecision
Has left us stranded
Wrapped in the folds of the rainy season
It disappears when you doubt
It disappears when you doubt
Las Golondrinas
Bajo la mirada despiadada de las cosas
Nos entrelazamos en apretados lazos
El brote de la plaga un poco antes
Quemó flores
Hermosamente muertas con sangre
Los vestigios de nuestro ayer
Una joven bestia
Esperando en silencio
Y luego con pasos sigilosos
Imponiendo cada vez más su presencia
Desaparece cuando dudas
El cansancio de los días de indecisión
Nos ha dejado varados
Envueltos en los pliegues de la temporada de lluvias
Desaparece cuando dudas
Desaparece cuando dudas