395px

Les Fils Secrets de l'Europe

Rome

The Secret Sons Of Europe

I remembered you wrong
I remembered you strong
I have severed all links, all attachments
To study your gestures
You shephard, you merchant
You cold-hearted deserter
Death is not a trivial matter
Death is no trivial matter

La muerte no es un asunto trivial

And jealousy appeared
Among a crowd of well-wishers
And carried these mournful lanterns
All gossip, all slander
My sweet black childhood
A secret son of europe
In stern ordeals
Our great refusal to fear

La muerte no es un asunto trivial
Mi dulce y negra niñez
Un hijo secreto de europa
Todo lo que hemos hecho
Todo... he perdonado
Todo... he perdonado

Einmal vor unermässlichem stehen
Einmal vor unaussprechlichem stehen
Einmal vor unbestechlichem stehen
Einmal vor unverdächtigem stehen
I remembered you strong (einmal vor unvergesslichem stehen)
But i remembered you wrong (einmal vor unzerbrechlichem stehen)
Everything is forgiven (einmal vor unerbittlichem stehen)
Everything we've done (einmal vor unermässlichem stehen)
My sweet black childhood (einmal vor unaussprechlichem) stehen
A secret son of europe (einmal vor unbestechlichem) stehen
In stern ordeals (einmal vor unverdächtigem stehen)
Our great refusal to fear (einmal vor...)

Our great refusal to fear
Our great refusal to fear
Einmal ins innere!

Les Fils Secrets de l'Europe

Je t'ai mal souvenu
Je t'ai souvenu fort
J'ai coupé tous les liens, toutes les attaches
Pour étudier tes gestes
Toi le berger, toi le marchand
Toi, le traître au cœur froid
La mort n'est pas une affaire banale
La mort n'est pas une affaire banale

La muerte no es un asunto trivial

Et la jalousie est apparue
Parmi une foule de bienfaiteurs
Et a porté ces lanternes funèbres
Tout est ragot, toute calomnie
Mon douce enfance noire
Un fils secret de l'Europe
Dans de rudes épreuves
Notre grand refus de craindre

La muerte no es un asunto trivial
Mi dulce y negra niñez
Un hijo secreto de europa
Todo lo que hemos hecho
Todo... he perdonado
Todo... he perdonado

Einmal vor unermässlichem stehen
Einmal vor unaussprechlichem stehen
Einmal vor unbestechlichem stehen
Einmal vor unverdächtigem stehen
Je t'ai souvenu fort (einmal vor unvergesslichem stehen)
Mais je t'ai mal souvenu (einmal vor unzerbrechlichem stehen)
Tout est pardonné (einmal vor unerbittlichem stehen)
Tout ce que nous avons fait (einmal vor unermässlichem stehen)
Mon douce enfance noire (einmal vor unaussprechlichem stehen)
Un fils secret de l'Europe (einmal vor unbestechlichem stehen)
Dans de rudes épreuves (einmal vor unverdächtigem stehen)
Notre grand refus de craindre (einmal vor...)

Notre grand refus de craindre
Notre grand refus de craindre
Einmal ins innere!

Escrita por: Jerome Reuter