Llévame Contigo
Hey
Escucha las palabras de Romeo
No sé si has cambiado de opinión y no te vas
Si tu vuelo de las tres cancelarás
Como un invento, arte de magia
¿Cómo logro que me ames mucho más?
Sé que, tal vez, no lo digas, pero me ves un llorón
Ese maldito viaje ya se confirmó
Solo recuerda, si me dejas, no se vale
Te sugiero, por favor
(Llévame contigo) que no aguanto la aflicción
(Llévame contigo) no seas malita y no, no, no
(Llévame contigo) y si te vas de vacación
(Llévame contigo) aunque sea de chaperón
Llévame contigo o habrá desolación
(Llévame contigo) ponle fin a mi temor
¿Dónde se fue tu amor? Para buscarlo rápido
Come on
You know who's the best at beggin'
The king
Happy?
Para ti, hasta siempre te amaré fue un refrán
Y, el matrimonio, un papel que romperás
Si es que acaso queda un poco de cariñito
Regálame tu amistad (please, please)
(Llévame contigo) que no aguanto la aflicción
(Llévame contigo) no seas malita y no, no, no
(Llévame contigo) y si te vas de vacación
(Llévame contigo) aunque sea de chaperón
Llévame contigo o habrá desolación
(Llévame contigo) ponle fin a mi temor
¿Dónde se fue tu amor? Para buscarlo rápido
Llora, guitarra, llora
Dale, mami
Está bien, that's a kid
Take me with you tomorrow
Take me and I won't bother
Take me with you tomorrow
Take me and I won't bother
Take me, take me, take me
Take me, take me with you
Tomorrow, tomorrow, tomorrow
Tomorrow, tomorrow (you need this in your life)
Tomorrow, tomorrow
Emmène-moi avec toi
Hey
Écoute les mots de Roméo
Je ne sais pas si tu as changé d'avis et que tu ne pars pas
Si tu vas annuler ton vol de trois heures
Comme un tour de magie, un coup de génie
Comment je fais pour que tu m'aimes encore plus ?
Je sais que, peut-être, tu ne le dis pas, mais tu me vois comme un pleurnichard
Ce putain de voyage est déjà confirmé
Souviens-toi juste, si tu me laisses, c'est pas juste
Je te conseille, s'il te plaît
(Emmène-moi avec toi) je ne supporte pas la douleur
(Emmène-moi avec toi) sois pas méchante et non, non, non
(Emmène-moi avec toi) et si tu pars en vacances
(Emmène-moi avec toi) même si c'est en tant que garde
Emmène-moi avec toi ou il y aura désolation
(Emmène-moi avec toi) mets fin à ma peur
Où est passé ton amour ? Pour le retrouver vite
Allez
Tu sais qui est le meilleur pour mendier
Le roi
Content ?
Pour toi, jusqu'à toujours je t'aimerai, c'était un dicton
Et le mariage, un papier que tu déchirerais
S'il te reste un peu d'affection
Offre-moi ton amitié (s'il te plaît, s'il te plaît)
(Emmène-moi avec toi) je ne supporte pas la douleur
(Emmène-moi avec toi) sois pas méchante et non, non, non
(Emmène-moi avec toi) et si tu pars en vacances
(Emmène-moi avec toi) même si c'est en tant que garde
Emmène-moi avec toi ou il y aura désolation
(Emmène-moi avec toi) mets fin à ma peur
Où est passé ton amour ? Pour le retrouver vite
Pleure, guitare, pleure
Allez, mami
C'est bon, c'est un gamin
Emmène-moi avec toi demain
Emmène-moi et je ne te dérangerai pas
Emmène-moi avec toi demain
Emmène-moi et je ne te dérangerai pas
Emmène-moi, emmène-moi, emmène-moi
Emmène-moi, emmène-moi avec toi
Demain, demain, demain
Demain, demain (tu as besoin de ça dans ta vie)
Demain, demain
Escrita por: Romeo Santos