395px

Hilito

Romeo Santos

Hilito

Dile al tiempo que perdone
A los años que demoren
Que los meses tengan 30 días de mas
Necesito otro siglo una píldora de olvido
Algo útil que me ayude a borrar
Sin ti me he convertido en un bufón
El payaso del salón
Miento cuando digo odiarte

Yo que privaba en vencedor
Quien ganaba en el amor
Y me diste jaque mate
Yo le dije al corazón que te olvidara
Rudamente me grito que me callara
Me confié de trapecista en un hilito
Y resbale por la arrogancia yo lo admito

Le ordene a mi alma que borrara
Que no te amara y se río en mi cara
Crónica de una muerte anunciada
Sin ti mi vida no conduce a nada

Escucha las palabras

Dile a un niño que no llore
Al jardin que no de flores
Que la luna salga junto con el sol
Si se dan tus peticiones
Ya no escribo mas canciones
Y te olvido sin guardar rencor

Aqui hay soledad en mi habitación
Pongo cuadros sin color
De Monalisa que dejaste
Es la testigo del dolor
Aunque es mi imaginación
Veo la pena en su semblante

Yo le dije al corazón que te olvidara
Rudamente me grito que me callara
Me confié de trapecista en un hilito
Y resbale por la arrogancia yo lo admito

Le ordene a mi alma que borrara
Que no te amara y se río en mi cara
Crónica de una muerte anunciada
Sin ti mi vida no conduce a nada

Ay chichi
Que maldito sentimiento
Ok
No valoré tu amor y me sentí Tarzan (en un hilito)
Y todos los hombres lloran hasta Superman (en un hilito)
I know you know I'd do whatever for your love
But I took you for granted now I'm hanging from a rope (en un hilito)

Tu te vas y yo he quedado solo (en un hilito)
Estoy en vela ya no cierro los ojos
Colgando en un hilito sin tu amor

Hilito

Dis au temps de me pardonner
Pour les années qui traînent
Que les mois aient 30 jours de plus
J'ai besoin d'un autre siècle, d'une pilule d'oubli
Quelque chose d'utile pour m'aider à effacer
Sans toi, je suis devenu un clown
Le bouffon de la classe
Je mens quand je dis que je te déteste

Moi qui me croyais vainqueur
Celui qui gagnait en amour
Et tu m'as mis échec et mat
J'ai dit à mon cœur de t'oublier
Il m'a crié de me taire, brutalement
Je me suis cru acrobate sur un fil
Et j'ai glissé par arrogance, je l'admets

J'ai ordonné à mon âme d'effacer
De ne pas t'aimer et elle s'est moquée de moi
Chronique d'une mort annoncée
Sans toi, ma vie ne mène à rien

Écoute les mots

Dis à un enfant de ne pas pleurer
Au jardin de ne pas fleurir
Que la lune sorte avec le soleil
Si tes souhaits se réalisent
Je n'écris plus de chansons
Et je t'oublie sans rancune

Ici, il y a de la solitude dans ma chambre
Je mets des tableaux sans couleur
De la Mona Lisa que tu as laissée
Elle est le témoin de la douleur
Bien que ce soit mon imagination
Je vois la peine sur son visage

J'ai dit à mon cœur de t'oublier
Il m'a crié de me taire, brutalement
Je me suis cru acrobate sur un fil
Et j'ai glissé par arrogance, je l'admets

J'ai ordonné à mon âme d'effacer
De ne pas t'aimer et elle s'est moquée de moi
Chronique d'une mort annoncée
Sans toi, ma vie ne mène à rien

Ah chichi
Quel putain de sentiment
Ok
Je n'ai pas su apprécier ton amour et je me suis senti Tarzan (sur un fil)
Et tous les hommes pleurent, même Superman (sur un fil)
Je sais que tu sais que je ferais n'importe quoi pour ton amour
Mais je t'ai prise pour acquise, maintenant je suis pendu à une corde (sur un fil)

Tu t'en vas et je reste seul (sur un fil)
Je suis éveillé, je ne ferme plus les yeux
Suspendu à un fil sans ton amour

Escrita por: Romeo Santos