Renúncia
Mesmo que os meus pés não andem sobre o mar
E que meus olhos não vejam teus milagres.
Mesmo que em palácios não venha eu reinar,
Tu não deixarás de ser deus!
Mesmo que em serpentes eu tenha que pisar
E que no vale eu tenha que passar.
Ainda que minha fé não lance o monte ao mar,
Tu não deixarás de ser Deus!
Pois eu não posso te querer pelo que tu possas me dar,
Mas que o meu prazer seja o centro de tua vontade!
Me ensine a renunciar! me ensine a renunciar!
Se meus propósitos não forem os teus!
Pois, é melhor a cruz do que os banquetes deste mundo!
Que a essência do evangelho eu tenha sobre mim:
Meu tesouro está em ti, jesus!
Me ensine a renunciar! me ensine a renunciar!
Se meus os meus sonhos não forem os teus!
Pois, é melhor a cruz do que os banquetes da babilônia!
Que a essência do evangelho eu tenha sobre mim:
Meu tesouro está em ti, jesus!
Renuncia
Aunque mis pies no caminen sobre el mar
Y mis ojos no vean tus milagros.
Aunque en palacios no reine,
¡Tú seguirás siendo Dios!
Aunque tenga que pisar serpientes
Y pasar por el valle.
Aunque mi fe no mueva montañas,
¡Tú seguirás siendo Dios!
Porque no puedo desearte por lo que puedas darme,
¡Sino que mi placer sea el centro de tu voluntad!
¡Enséñame a renunciar! ¡Enséñame a renunciar!
Si mis propósitos no son los tuyos.
Pues, ¡es mejor la cruz que los banquetes de este mundo!
Que la esencia del evangelio esté sobre mí:
¡Mi tesoro está en ti, Jesús!
¡Enséñame a renunciar! ¡Enséñame a renunciar!
Si mis sueños no son los tuyos.
Pues, ¡es mejor la cruz que los banquetes de Babilonia!
Que la esencia del evangelio esté sobre mí:
¡Mi tesoro está en ti, Jesús!