395px

Outro - Mein Freund

Ronisia

Outro - Mon ami

Mon ami
Oui, ma chérie (Mon ami)
Je suis toujours là pour toi (T'es censé être mon ami)
J'ai prié pour toi (Toujours mon ami)
Donc
Mon ami
Mon ami
T'es censé être mon ami
Toujours mon ami

Si j'prends plus d'plaisir, c'est que y a un problème
J'ai fait d'ma passion mon métier, mon domaine
Car te voir sourire, m'donne goût à la vie
Ceux qui me sourient, sont ceux qui m'envient
J'le sens quand c'est faux, ouais (C'est faux, c'est faux)
De l'amour que pour le show biz (Show biz)
Et moi ça m'a fait bobo, ouais (Bobo)

Ils ont transformé mon ami, yeah (Ami)
Mon ami (Ami)
T'es censé être mon ami (Yeah)
Toujours mon ami (Yeah)
Mon ami (Yeah)
Mon ami (Yeah)
T'es censé être mon ami (Yeah)
Toujours mon ami (Yeah)
Mon ami (Ami, ami)
Mon ami (Ami, ami)
T'es censé être mon ami
Toujours mon ami
Mon ami
Mon ami
T'es censé être mon ami
Toujours mon ami

Mon ami
Mon ami
T'es censé être mon ami

Outro - Mein Freund

Mein Freund
Ja, meine Süße (Mein Freund)
Ich bin immer für dich da (Du solltest mein Freund sein)
Ich habe für dich gebetet (Immer mein Freund)
Also
Mein Freund
Mein Freund
Du solltest mein Freund sein
Immer mein Freund

Wenn ich keinen Spaß mehr habe, liegt ein Problem vor
Ich habe meine Leidenschaft zu meinem Beruf gemacht, meinem Bereich
Denn dich lächeln zu sehen, gibt mir Lebensfreude
Diejenigen, die mir lächeln, sind die, die mich beneiden
Ich spüre, wenn es falsch ist, ja (Es ist falsch, es ist falsch)
Nur Liebe für das Showgeschäft (Showgeschäft)
Und das hat mir wehgetan, ja (Weh getan)

Sie haben meinen Freund verändert, ja (Freund)
Mein Freund (Freund)
Du solltest mein Freund sein (Ja)
Immer mein Freund (Ja)
Mein Freund (Ja)
Mein Freund (Ja)
Du solltest mein Freund sein (Ja)
Immer mein Freund (Ja)
Mein Freund (Freund, Freund)
Mein Freund (Freund, Freund)
Du solltest mein Freund sein
Immer mein Freund
Mein Freund
Mein Freund
Du solltest mein Freund sein
Immer mein Freund

Mein Freund
Mein Freund
Du solltest mein Freund sein