Sinhaninha
Senhorinha, moça de fazenda antiga, prenda minha
Gosta de passear de chapéu, sombrinha
Como quem saiu de uma modinha
Sinhazinha, no balanço da cadeira de palhinha
Gosta de trançar seus retrós de linha
Como quem parece que adivinha (amor)
Será que ela quer casar
Será que eu vou casar com ela
Será que vai ser numa capela
De casa de andorinha
Princesinha, moça dos contos de amor da carochinha
Gosta de brincar de fada-marinha
Como quem quer ser minha rainha
Sinhá mocinha, com seu brinco e seu colar da água-marinha
Gosta de me olhar da casa vizinha
Como quem me quer na camarinha (amor)
Será que eu vou subir no altar
Será que irei nos braços dela
Será que vai ser essa donzela
A musa desse trovador
Ó prenda minha, ó meu amor
Se torne a minha senhorinha
Ma Belle
Ma belle, fille de la vieille ferme, ma chérie
Aime se promener avec son chapeau, son ombrelle
Comme si elle sortait d'une chanson d'autrefois
Ma demoiselle, dans le balancement de sa chaise en osier
Aime tresser ses fils de laine
Comme si elle savait deviner (amour)
Se pourrait-il qu'elle veuille se marier
Se pourrait-il que je me marie avec elle
Se pourrait-il que ce soit dans une chapelle
Dans une maison de hirondelles
Petite princesse, fille des contes d'amour de la petite souris
Aime jouer à la fée des mers
Comme si elle voulait être ma reine
Ma belle demoiselle, avec ses boucles d'oreilles et son collier en aquamarine
Aime me regarder de la maison voisine
Comme si elle me voulait dans sa chambre (amour)
Se pourrait-il que je monte à l'autel
Se pourrait-il que je sois dans ses bras
Se pourrait-il que ce soit cette demoiselle
La muse de ce troubadour
Ô ma chérie, ô mon amour
Deviens ma belle.
Escrita por: Guinga, Paulo Cesar Pinheiro