Rooms
Ian:
Sitting in a room, waiting here for you nothing ever changes
Monica:
Sitting in a room, feeling all this gloom, hyping all this squages
Both:
Suddenly you're here beside me
Monica:
Haven't seen you in 3 years
Ian:
2 and ¾ but who the hell is counting
Monica:
Feel the tension mounting
Ian:
You're not throwing up in there?
Monica:
No, I don't do that anymore
Ian:
So glad it's true
Monica:
It's mad to see you
Both:
Suddenly you're here beside me
Sitting in a room
Monica:
I had this dream that I'm locked in a room
And I can't get out, I can't get out
Ian:
I have this dream I'm locked out a room
And I can't get in
Monica:
And I can't get out
Ian:
And I can't get in
Monica:
I can't get out
Ian:
Sitting in a room, waiting here for you, nothing ever changes
Monica:
Images of you, images of us
Rooms to grow, rooms to breathe in
Both:
Suddenly, you're here beside me
Same old to and fro
Like our first hello
All those rooms a-glow
Habitaciones
Ian:
Sentado en una habitación, esperándote aquí nada cambia nunca
Monica:
Sentado en una habitación, sintiendo toda esta tristeza, exagerando todas estas tonterías
Ambos:
De repente estás aquí a mi lado
Monica:
No te he visto en 3 años
Ian:
2 y ¾ pero a quién diablos le importa contar
Monica:
Siento la tensión aumentando
Ian:
¿No estás vomitando ahí dentro?
Monica:
No, ya no hago eso
Ian:
Qué alegría que sea cierto
Monica:
Es una locura verte
Ambos:
De repente estás aquí a mi lado
Sentado en una habitación
Monica:
Tuve este sueño en el que estoy encerrada en una habitación
Y no puedo salir, no puedo salir
Ian:
Tengo este sueño en el que estoy afuera de una habitación
Y no puedo entrar
Monica:
Y no puedo salir
Ian:
Y no puedo entrar
Monica:
No puedo salir
Ian:
Sentado en una habitación, esperándote aquí, nada cambia nunca
Monica:
Imágenes de ti, imágenes de nosotros
Habitaciones para crecer, habitaciones para respirar
Ambos:
De repente, estás aquí a mi lado
El mismo ir y venir
Como nuestro primer hola
Todas esas habitaciones brillando