Canto de Oyá
Sou feita de vento, de fogo de aço
Não me perturbo, mau tempo do tempo renasço
Entre matas, estradas e bambuzais
Eu passeio onde ninguém vai
Minha mãe me ensinou
A ser brisa quando puder
E também me deu
A valentia, de mil búfalos em uma mulher
Me faço no tempo
Na sombra do espaço
Meu caminho não é lento
Sou impulso
Sou rastro
Os raios nos céus são portais
Que me levam
Onde ela está
Minha mãe me ensinou
A ser brisa quando puder
E também me deu
A valentia de mil búfalos em uma mulher
Oyá, borboleta
Yansã, minha rainha
Oyá, borboleta
Sua força também é minha
Oyá, borboleta
Yansã, minha rainha
Oyá, borboleta
Tua força também é minha
Oyá
Tua força tem nove mistérios
Oyá
Em tua essência divina eu me entrego
Oyá
O teu canto que corre no vento
Fazendo o tempo parar
Oyá
Com você me envolvo nessa dança
Oyá
O teu fogo renova esperança
Oyá
Tempestade, rajadas de vento
Força que faz transformar
Agradeço o seu amor minha mãe
Eu saúdo todos os dias
A oportunidade de nessa vida
Ser a tua filha, a tua protegida, a tua menina
E ter a tua força dentro de mim
É honra em todas os momentos de batalha
Salve os ventos de Yansã
Oyá, borboleta
Yansã, minha rainha
Oyá, borboleta
Sua força também é minha
É que eu sou filha do vento e não me rendo ao mau tempo
Lied der Oyá
Ich bin aus Wind, aus Feuer und Stahl
Lass mich nicht stören, aus schlechtem Wetter werde ich neu geboren
Zwischen Wäldern, Straßen und Bambuswäldern
Spaziere ich, wo niemand hingeht
Meine Mutter lehrte mich
Eine Brise zu sein, wenn ich kann
Und sie gab mir auch
Den Mut von tausend Büffeln in einer Frau
Ich forme mich in der Zeit
Im Schatten des Raums
Mein Weg ist nicht langsam
Ich bin Impuls
Ich bin Spur
Die Blitze am Himmel sind Portale
Die mich dorthin bringen
Wo sie ist
Meine Mutter lehrte mich
Eine Brise zu sein, wenn ich kann
Und sie gab mir auch
Den Mut von tausend Büffeln in einer Frau
Oyá, Schmetterling
Yansã, meine Königin
Oyá, Schmetterling
Deine Kraft ist auch meine
Oyá, Schmetterling
Yansã, meine Königin
Oyá, Schmetterling
Deine Kraft ist auch meine
Oyá
Deine Kraft hat neun Geheimnisse
Oyá
In deiner göttlichen Essenz gebe ich mich hin
Oyá
Dein Gesang, der im Wind weht
Lässt die Zeit stillstehen
Oyá
Mit dir tanze ich in diesem Tanz
Oyá
Dein Feuer erneuert die Hoffnung
Oyá
Sturm, Windböen
Kraft, die verwandelt
Ich danke dir für deine Liebe, meine Mutter
Ich grüße jeden Tag
Die Gelegenheit, in diesem Leben
Deine Tochter, deine Beschützte, dein Mädchen zu sein
Und deine Kraft in mir zu haben
Ist Ehre in allen Momenten des Kampfes
Heil den Winden von Yansã
Oyá, Schmetterling
Yansã, meine Königin
Oyá, Schmetterling
Deine Kraft ist auch meine
Denn ich bin die Tochter des Windes und gebe mich nicht dem schlechten Wetter hin