Las Calles De Granada
Salió el gitano cuando el sol se fue
bailando entre las cañas
Se fue cantando una canción de amor
al son de una guitarra
En la ventana se quedó
una gitana hermosa
Oculta tras el rojo de un clavel
como una mariposa
Gitano no me llores, que algún día volverás
a pasear las calles de Granada
Te embriagarás de albahaca y azahar
perdido en los jardines de la Alhambra
Será la luna llena quien te ayude a regresar
será la nieve blanca de Granada
será el olor a rosa y a clavel
será el beso de fuego de tu amada
Mientras la noche se puso a bailar
en un claro de luna
a la gitana se le oyó cantar
una canción de cuna
Duérmete niño que al reloj
se le acaban las horas
que la mañana está llegando ya
carita de amapola
Gitano no me llores, que algún día volverás...
Gitano no me llores, que algún día volverás
a pasear las calles de Granada
The Streets of Granada
The gypsy stepped out when the sun went down
Dancing among the reeds
He left singing a love song
To the strum of a guitar
In the window stayed
A beautiful gypsy girl
Hidden behind the red of a carnation
Like a butterfly
Gypsy, don’t cry for me, someday you’ll return
To stroll the streets of Granada
You’ll get drunk on basil and orange blossom
Lost in the gardens of the Alhambra
It’ll be the full moon that helps you find your way back
It’ll be the white snow of Granada
It’ll be the scent of rose and carnation
It’ll be the fiery kiss of your beloved
While the night started to dance
In a moonlit clearing
The gypsy girl could be heard singing
A lullaby
Sleep, little one, for the clock
Is running out of hours
Morning is already on its way
Poppy-faced
Gypsy, don’t cry for me, someday you’ll return...
Gypsy, don’t cry for me, someday you’ll return
To stroll the streets of Granada