Demasiado Blue
Não sei porque me chegam de repente
lembranças de uma terra imaginária
um gosto de viagens entre os dentes
e o cheiro da poeira das estradas
Recordo Macaíba e Caicó
São Paulo, Itapetinga , Madureira
e Londres fria e triste como só
os versos de um poema de Bandeira
os versos de uma poema de Bandeira
Caminho em Liverpool e penso muito
nos filmes de mocinho que assisti
É noite no passado em que mergulho
e o meu namorado foi dormir
e o meu namorado foi dormir
A noite cobre o mundo inteiramente
o tempo dos azuis , vai começar
num filme numa foto de 70
e eu lembro o olhar azul de Ringo Star
e eu lembro o olhar azul de Ringo Star
um homem anda só à beira rio
e pára de repente pra dizer
se o Meissei fosse um pouco menos frio
até que dava gosto se morrer.
Trop Bleu
Je ne sais pas pourquoi soudainement
me viennent des souvenirs d'une terre imaginaire
un goût de voyages entre les dents
et l'odeur de la poussière des routes
Je me souviens de Macaíba et Caicó
São Paulo, Itapetinga, Madureira
et Londres froide et triste comme jamais
les vers d'un poème de Bandeira
les vers d'un poème de Bandeira
Je marche à Liverpool et je pense beaucoup
aux films de héros que j'ai vus
C'est la nuit dans le passé où je plonge
et mon copain est allé dormir
et mon copain est allé dormir
La nuit couvre le monde entièrement
le temps des bleus va commencer
dans un film, une photo des années 70
et je me souviens du regard bleu de Ringo Starr
et je me souviens du regard bleu de Ringo Starr
un homme marche seul au bord de la rivière
et s'arrête soudain pour dire
si le Meissei était un peu moins froid
ça aurait même été agréable de mourir.
Escrita por: Fernando de Oliveira, Rosa Passos