LA KILIÉ
Ah, la-la kil—, la kil—, la kil—, la kil—, la kil—, la kilié
Rumba pa' matar, ¿dónde es que pa' romper?
Yo firmé la cancha con broche de esmalte
Jonda hasta la tumba, tumba, tumba, tumba
De toíto' los balcone', tiran los clavele'
Estoy vendía' como Alicia en el país de Chanel
Los relojes que me marcan las horitas de hacer
Y alfileres que se clavan, pero no hay atelier
Quiero mi taza de té, que sea además té de matcha
Quiero mi nombre marca'o, yo, a ese camino, macheteé
La capitana del mar parte las ola' en el bote
Copla' del siglo pasa'o, ven y mira cómo le mete
Ah, la-la kil—, la kil—, la kil—, la kil—, la kil—, la kilié
Rumba pa' matar, ¿dónde es que pa' romper?
Yo firmé la cancha con broche de esmalte
Jonda hasta la tumba, tumba, tumba, tumba
Si Moisés parte los mares, ella corazones
Solo blurry los reflejo' en los espejos Cartier
Coco frío, que mi cena parecía un frappé
'Toy perdía' porque encuentro escrita' mis señale'
Quiero mi taza de té, que sea además té de matcha
Quiero mi nombre marca'o, yo, a ese camino, macheteé
La capitana del mar parte las ola' en el bote
Copla' del siglo pasa'o, ven y mira cómo le mete
Ah, la-la kil—, la kil—, la kil—, la kil—, la kil—, la kilié
Rumba pa' matar, ¿dónde es que pa' romper?
Yo firmé la cancha con broche de esmalte
Jonda hasta la tumba, tumba, tumba, tumba
Tumba, tumba, tumba
Tumba, tumba
Tumba, tumba, tumba
Tumba
Mira la hookah, mírala y fuma
Mira la hookah, mira la, mira la hookah
Mira la hookah, mírala y fuma
Mira la hookah, mira la, mira la hookah
Ah, la-la kil—, la kil—, la kil—, la kil—, la kil—, la kilié
Rumba pa' matar, ¿dónde es que pa' romper?
Yo firmé la cancha con broche de esmalte
Jonda hasta la tumba, tumba, tumba, tumba
Tumba, tumba, tumba
Tumba, tumba
Tumba, tumba, tumba
Tumba
Ah, la-la kilé
Ah, la-la kil—, la kil—, la kil—, la kil—, la kil—, la kilié
Rumba om te doden, waar is het om te breken?
Ik heb het veld getekend met een nagellakclip
Diep tot in het graf, graf, graf, graf
Van alle balkons, gooien ze de bloemen
Ik ben verkocht als Alice in het land van Chanel
De klokken die me de uurtjes aangeven om te doen
En spelden die zich vastprikken, maar er is geen atelier
Ik wil mijn kopje thee, dat het ook matcha-thee is
Ik wil mijn naam gemarkeerd, ik, heb dat pad met een machete gekapt
De kapitein van de zee snijdt de golven in de boot
Couplet van de vorige eeuw, kom en zie hoe ze het doet
Ah, la-la kil—, la kil—, la kil—, la kil—, la kil—, la kilié
Rumba om te doden, waar is het om te breken?
Ik heb het veld getekend met een nagellakclip
Diep tot in het graf, graf, graf, graf
Als Mozes de zeeën splitst, zij harten
Alleen wazig de reflecties in de Cartier spiegels
Koude kokos, want mijn diner leek op een frappé
Ik ben verloren omdat ik mijn signalen geschreven vind
Ik wil mijn kopje thee, dat het ook matcha-thee is
Ik wil mijn naam gemarkeerd, ik, heb dat pad met een machete gekapt
De kapitein van de zee snijdt de golven in de boot
Couplet van de vorige eeuw, kom en zie hoe ze het doet
Ah, la-la kil—, la kil—, la kil—, la kil—, la kil—, la kilié
Rumba om te doden, waar is het om te breken?
Ik heb het veld getekend met een nagellakclip
Diep tot in het graf, graf, graf, graf
Graf, graf, graf
Graf, graf
Graf, graf, graf
Graf
Kijk naar de hookah, kijk en rook
Kijk naar de hookah, kijk naar de, kijk naar de hookah
Kijk naar de hookah, kijk en rook
Kijk naar de hookah, kijk naar de, kijk naar de hookah
Ah, la-la kil—, la kil—, la kil—, la kil—, la kil—, la kilié
Rumba om te doden, waar is het om te breken?
Ik heb het veld getekend met een nagellakclip
Diep tot in het graf, graf, graf, graf
Graf, graf, graf
Graf, graf
Graf, graf, graf
Graf
Escrita por: David Rodriguez / DJ Gabriel do Borel / El Guincho / Michael Uzowuru / Rita Indiana / Rosalía / Teo Halm