Ameagari No Yume
なみだをながすたびにもっときれいになり
namida wo nagasu tabi ni motto kirei ni naru
あめあがりゆめはきらめくの
ameagari yume wa kirameku no
せかいにすこしずつつもったひかり
sekai ni sukoshizutsu tsumotta hikari
てとてでふれておなじそらをみた
te to te de furete onaji sora wo mita
であったいみをせんめいにうつしだして
deatta imi wo senmei ni utsushidashite
やさしいこえはこころをなでてく
yasashī koe wa kokoro wo nadeteku
あふれだすしあわせがいとしいの
afuredasu shiawase ga itoshī no
はばたけうたよいまのわたしのすべてで
habatake uta yo ima no watashi no subete de
まぶしくいつでもうつくしく
mabushiku itsudemo utsukushiku
むねにてをあててきこえるのはたしかなねいろ
mune ni te wo atete kikoeru no wa tashikana neiro
はなさずあなたとひびかせよう
hanasazu anata to hibikaseyō
だれもがいきいそぐまいにちだけどまどわされずに
dare mo ga iki isogu mainichi dakedo madowasarezu ni
しんじるほはばぶんあるいていくわ
shinjiru hohababun aruiteiku wa
さいごのそのときまで
saigo no sono toki made
しじまのなかへまいおりたけしき
shijima no naka e maiorita keshiki
うまれたあたたかさをかみしめて
umareta atatakasa wo kamishimete
みらいをうれるよりも
mirai wo ureu yori mo
このしゅんかんかがやくせかいをあなたとみつめていたい
kono shunkan kagayaku sekai wo anata to mitsumetetai
よわくともつよくありたいから
yowaku to mo tsuyoku aritai kara
しきおりおりにいろをかえながらさきほこって
shikioriori ni iro wo kaenagara sakihokotte
はばたけうたよいまのわたしのすべてで
habatake uta yo ima no watashi no subete de
まぶしくいつでもうつくしく
mabushiku itsudemo utsukushiku
むねにてをあててきこえるのはたしかなねいろ
mune ni te wo atete kikoeru no wa tashikana neiro
はなさずあなたとひびかせよう
hanasazu anata to hibikaseyō
Después de la lluvia, los sueños
Cada vez que derramo lágrimas, me vuelvo más hermosa
Después de la lluvia, los sueños brillan
Poco a poco, la luz se acumula en el mundo
Nos tocamos las manos y vemos el mismo cielo
Reflejando claramente el significado de nuestro encuentro
Una voz amable acaricia mi corazón
La felicidad que desborda es preciosa
Vuela, canción, con todo lo que soy ahora
Brillantemente, siempre hermosa
Lo que escucho al poner mi mano en mi pecho es un tono seguro
No te dejaré ir, resonaré contigo
Todos los días, todos corren apresurados, pero no me desviaré
Caminaré con la brújula de la fe hasta el último momento
Una escena cae en el silencio
Saboreando el calor nacido
Más que pintar el futuro
Quiero contemplar este mundo brillante contigo en este momento
Porque quiero ser fuerte y débil
Floreciendo mientras cambio de color
Vuela, canción, con todo lo que soy ahora
Brillantemente, siempre hermosa
Lo que escucho al poner mi mano en mi pecho es un tono seguro
No te dejaré ir, resonaré contigo
Escrita por: Minato Yukina.