395px

Flashlight

Roselia

Flashlight (Senkou)

あまいかおりにさそわれたあなたは
amai kaori ni sasowareta anata wa
うつくしくあおくはなつせんこうのようだ
utsukushiku aoku hanatsu senkō no yō da

こたえはきまっていた
kotae wa kimatteita
むかいかぜのふくほうへ
mukaikaze no fuku hō e
まだこわがっていちゃ
mada kowagatteicha
ほんしょうなんてむきだすようえんを
honshō nante mukidasu youen wo

ふかしぎなしょうたいが
fukashigina shōtai ga
かんじょうをきりさいた
kanjō wo kirisaita
ゆめのどまんなかでかたずをのんだ
yume no do mannaka de katazu wo nonda

ひとりさえもかけちゃいけないみらい
hitori sae mo kakecha ikenai mirai
ことばだけじゃだれもすくえやしたい
kotoba dake ja dare mo sukueyashitai
やりのこしたそのかんじょうさえも
yari nokoshita sono kanjō sae mo
いまかてになって
ima kate ni natte

つらくはきだしそうなそのおもいも
tsuraku hakidashisōna sono omoi mo
さしのべてくれたすくいさえも
sashinobete kureta sukui sae mo
いくあてのないこえをきかせてと
iku ate no nai koe wo kikasete to
まだおわれやしないの
mada owareyashinai no

あけないよるのそのさきまで
akenai yoru no sono saki made

さまようそのすがたにはためくおもいは
samayō sono sugata ni hatameku omoi wa
ゆくさきのないひのめをあびぬようじゃ
yukusaki no nai hi no me wo abinu yō ja

ぼくはこのままおちていくんだ
boku wa kono mama ochiteikunda
きたいされないそんざいあ
kitai sarenai sonzai a

ただこんわくしていた
tada konwaku shiteita
しょうがいぼうれいしなんないしょうめいを
shōgai bōrei shinanai shōmei wo

むきしつなしょうたいが
mukishitsuna shōtai ga
かんじょうをひきさいた
kanjō wo hikisaita
むねのどまんなかはぽっかりとすいたまま
mune no domannaka wa pokkari to suita mama

ひとめあうたびひきつけられるような
hitomeau tabi hikitsukerareru yōna
めにみえないようなすくいさえも
me ni mienai yōna sukui sae mo
つよくはてないこえをきかせてと
tsuyoku hatenai koe wo kikasete to
いまかぜになって
ima kaze ni natte

みらいなんてだれにもわかりはしない
mirai nante dare ni mo wakari wa shinai
そこにあるだけのげんじつさえも
soko ni aru dake no genjitsu sae mo
ぎりぎりでただまえをむくために
girigiri de tada mae wo muku tame ni
まだおわれやしないだから
mada owareyashinai dakara

ゆらしたきぼうも
yurashita kibō mo
さざめくひかりも
sazameku hikari mo
いまとけあってかたよせあって
ima tokeatte kata yoseatte
てをのばした
te wo nobashita

ひとりさえもかけちゃいけないみらい
hitori sae mo kakecha ikenai mirai

やりのこしたそのかんじょうさえも
yari nokoshita sono kanjō sae mo

つらくはきだしそうなそのおもいも
tsuraku hakidashisōna sono omoi mo

いくあてのないこえをきかせてと
iku ate no nai koe wo kikasete to

まだおわれやしないと
mada owareyashinai to

ひとりさえもかけちゃいけないみらい
hitori sae mo kakecha ikenai mirai
ことばだけじゃだれもすくえやしたい
kotoba dake ja dare mo sukueyashitai
やりのこしたそのかんじょうさえも
yari nokoshita sono kanjō sae mo
いまかてになって
ima kate ni natte

つらくはきだしそうなそのおもいも
tsuraku hakidashi sōna sono omoi mo
さしのべてくれたすくいさえも
sashinobete kureta sukui sae mo
いくあてのないこえをきかせてと
iku ate no nai koe wo kikasete to
まだおわれやしないの
mada owareyashinai no

あけないよるのそのさきまで
akenai yoru no sono saki made

Flashlight

Drawn in by your sweet scent
You shine beautifully like a beacon of light

The answer was already set
Towards the wind blowing from the front
Still, I can’t shake this fear
Like I’m about to reveal my true self

The deep invitation
Cuts through my emotions
In the middle of a dream, I swallow my breath

I can’t even run away from this future
I just want to save everyone with words
Even the feelings I left behind
Are now part of my life

Those painful feelings that seem to burst out
Even the salvation you offered me
Let me hear that aimless voice
It still hasn’t ended

Until the end of this endless night

Wandering in that form, my feelings flutter
Like I’m just a shadow of a day with no destination

I’m falling just like this
An existence that’s not expected

I was just confused
A lifetime of wandering, a proof that won’t die

The relentless invitation
Pulls at my emotions
The center of my chest is left wide open

Every time we meet, I feel pulled in
Even the salvation that’s invisible to the eye
Let me hear that unending voice
It’s now become the wind

No one understands the future
Even the reality that’s just there
Barely hanging on, just to move forward
It still hasn’t ended

The swaying hope
The shimmering light
Now melting together, drawing close
I reached out my hand

I can’t even run away from this future

Even the feelings I left behind

Those painful feelings that seem to burst out

Let me hear that aimless voice

It still hasn’t ended

I can’t even run away from this future
I just want to save everyone with words
Even the feelings I left behind
Are now part of my life

Those painful feelings that seem to burst out
Even the salvation you offered me
Let me hear that aimless voice
It still hasn’t ended

Until the end of this endless night.