395px

En el Sendero de los Amores

Rosemary

Na Trilha dos Amores

Dizem por aí que eu não sou mais a mesma
Falam até que pareço uma outra mulher
Pensam conhecer todos os meus dias
Cada emoção que viajou dentro de mim

Só eu sei que o amor se acabou
Só eu sei que o olhar se apagou
Noite a escurecer, à luz do dia
Só eu sei que a saudade ficou
Só eu sei que a tristeza vingou
Para argumentar essa mania de amar

No meu coração
Calam-se os desejos
Quero dormir e acordar
Quando o sonho vier
Pra me carregar na trilha dos amores
Doce ilusão que se perdeu dentro de mim

Só eu sei que o amor se acabou
Só eu sei que o olhar se apagou
Noite a escurecer, à luz do dia
Só eu sei que a saudade ficou
Só eu sei que a tristeza vingou

Para argumentar essa mania de amar
Só eu sei que o amor se acabou
Só eu sei que o olhar se apagou
Noite a escurecer, à luz do dia

En el Sendero de los Amores

Dícen por ahí que ya no soy la misma
Incluso dicen que parezco otra mujer
Piensan conocer todos mis días
Cada emoción que viajó dentro de mí

Solo yo sé que el amor se acabó
Solo yo sé que la mirada se apagó
Noche oscureciendo, a la luz del día
Solo yo sé que la añoranza quedó
Solo yo sé que la tristeza triunfó
Para justificar esta manía de amar

En mi corazón
Callan los deseos
Quiero dormir y despertar
Cuando el sueño llegue
Para llevarme en el sendero de los amores
Dulce ilusión que se perdió dentro de mí

Solo yo sé que el amor se acabó
Solo yo sé que la mirada se apagó
Noche oscureciendo, a la luz del día
Solo yo sé que la añoranza quedó
Solo yo sé que la tristeza triunfó

Para justificar esta manía de amar
Solo yo sé que el amor se acabó
Solo yo sé que la mirada se apagó
Noche oscureciendo, a la luz del día

Escrita por: Ricardo Magno / Tavito