I'll Never Make Love To This Town Again
I am your disappointment, And like the autumn leaves,
I will fall short and land ever so lightly next to your expectations,
And crumble to pieces under the weight,
For only the wind to take me.
Th masterpiece in your mind has been tainted by my imperfections,
And this cruel frost will chill your heart,
And the pieces of me will be lost forever.
And you will forget, I was once beautiful. And you will forget, I was once beautiful,
Vibrant and alive. But nothing gold can stay, not even the breath-taking amber haze.
You will forget,
And i will wait for you under the ice-cold blanket of disappointment until it melts.
Seasons change, winter comes, and I will crumble at
The delicate touch of your perfect hands.
And the pieces of me will float away on the breeze from your breathe,
As you whisper the words, "good-bye."
Nunca volveré a hacer el amor en esta ciudad
Soy tu decepción, Y como las hojas de otoño,
Me quedaré corto y caeré suavemente junto a tus expectativas,
Y me desmoronaré bajo el peso,
Para que solo el viento me lleve.
La obra maestra en tu mente ha sido manchada por mis imperfecciones,
Y este cruel escarcha enfriará tu corazón,
Y las piezas de mí se perderán para siempre.
Y olvidarás, que una vez fui hermoso. Y olvidarás, que una vez fui hermoso,
Vibrante y vivo. Pero nada dorado puede permanecer, ni siquiera la impresionante bruma ámbar.
Olvidarás,
Y yo esperaré por ti bajo la manta de decepción helada hasta que se derrita.
Las estaciones cambian, llega el invierno, y me desmoronaré ante
El delicado toque de tus manos perfectas.
Y las piezas de mí se alejarán en la brisa de tu aliento,
Mientras susurras las palabras, 'adiós'.