395px

Façons de Vivre

Rosendo

Maneras de Vivir

No pienses que estoy muy triste
Si no me ves sonreír
Es simplemente despiste
Maneras de vivir

Me sorprendo del bullicio
Y ya no sé qué decir
Cambio las cosas de sitio
Maneras de vivir
Maneras de vivir

Voy cruzando el calendario
Con igual velocidad
Subrayando en mi diario
Muchas páginas

Te busco y estás ausente
Te quiero y no es para ti
A lo mejor no es decente
Maneras de vivir

Voy aprendiendo el oficio
Olvidando el porvenir
Me quejo sólo de vicio
Maneras de vivir
Maneras de vivir

Voy cruzando el calendario
Con igual velocidad
Subrayando en mi diario
Muchas páginas

No sé si estoy en lo cierto
Lo cierto es que estoy aquí
Otros por menos se han muerto
Maneras de vivir

Descuélgate del estante
Y si te quieres venir
Tengo una plaza vacante
Maneras de vivir
Maneras de vivir
Maneras de vivir
Maneras de vivir

Façons de Vivre

Ne pense pas que je suis trop triste
Si tu ne me vois pas sourire
C'est juste un peu de distraction
Façons de vivre

Je suis surpris par le bruit
Et je ne sais plus quoi dire
Je déplace les choses ici et là
Façons de vivre
Façons de vivre

Je traverse le calendrier
À la même vitesse
Je souligne dans mon journal
Beaucoup de pages

Je te cherche et tu es absente
Je t'aime et ce n'est pas pour toi
Peut-être que ce n'est pas décent
Façons de vivre

J'apprends le métier
Oubliant l'avenir
Je me plains juste par habitude
Façons de vivre
Façons de vivre

Je traverse le calendrier
À la même vitesse
Je souligne dans mon journal
Beaucoup de pages

Je ne sais pas si j'ai raison
Ce qui est sûr, c'est que je suis là
D'autres sont morts pour moins que ça
Façons de vivre

Descends de l'étagère
Et si tu veux venir
J'ai une place vacante
Façons de vivre
Façons de vivre
Façons de vivre
Façons de vivre

Escrita por: A. Urbano / R. Mercado / R. Penas