What Became Of Me
If I rise, and we fall
Will we find ourselves remembering at all?
You're never coming back
It never hurt like this
Are we understanding or withstanding?
I told you it'd never be this way
It means the world to me
I told you it'd never be this way, again
What fools, we've made
Now we find ourselves imagining a way
I'm never coming back
It never hurt like this
Are we understanding or withstanding?
I told you it'd never be this way
It means the world to me
I told you it'd never be this way, again
I'm building daydreams carefully
If only you could see, what became of me
I'm building daydreams carefully
If only you could see, what became of me
What became of me
I'm building daydreams carefully
If only you could see, you wouldn't be ashamed of me
I built this daydream carefully
For only you to see
Are you ever coming back?
Have you ever hurt like this?
Break from it, you're what became of me
Lo que se convirtió de mí
Si me elevo, y caemos
¿Nos encontraremos recordando en absoluto?
Nunca volverás
Nunca dolió como esto
¿Estamos entendiendo o resistiendo?
Te dije que nunca sería así
Significa mucho para mí
Te dije que nunca sería así, de nuevo
Qué tontos, nos hemos vuelto
Ahora nos encontramos imaginando un camino
Nunca volveré
Nunca dolió como esto
¿Estamos entendiendo o resistiendo?
Te dije que nunca sería así
Significa mucho para mí
Te dije que nunca sería así, de nuevo
Estoy construyendo ensoñaciones cuidadosamente
Si tan solo pudieras ver, lo que se convirtió de mí
Estoy construyendo ensoñaciones cuidadosamente
Si tan solo pudieras ver, lo que se convirtió de mí
Lo que se convirtió de mí
Estoy construyendo ensoñaciones cuidadosamente
Si tan solo pudieras ver, no te avergonzarías de mí
Construí esta ensoñación cuidadosamente
Para que solo tú veas
¿Alguna vez volverás?
¿Alguna vez has sufrido así?
Rompe con esto, eres lo que se convirtió de mí