395px

A las Seis de la Mañana

Rosewalter Martins

As Seis Horas

As seis horas da manhã,
Jesus partiu em direção ao calvário
Ele seguiu pra cumprir uma missão,
Já recebida pelo Pai.
Sofreu calado e prosseguiu sem dar um ai.

Oh! Meu amigo porque não da teu coração a Jesus,
Que sofreu tanto por ti,
Morrendo em uma cruz. (bis)

Chegando ao gólgota
Crucificaram meu Senhor
Estando entre dois ladrões,um blasfemou,
Enquanto o outro arrependido disse:
Senhor em ti eu creio,
Lembra de mim quando entrares no teu Reino.

Oh! Meu amigo que está ouvindo este louvor
Dai glória a Deus
Pelo seu infinito amor
Ao pecador ele deixou esse convite
Vinde a mim
Pois sou a vida que nunca terá fim.

A las Seis de la Mañana

A las seis de la mañana,
Jesús partió hacia el calvario
Fue a cumplir una misión,
Ya recibida por el Padre.
Sufrió en silencio y siguió sin decir ni una palabra.

¡Oh! Amigo mío, ¿por qué no le das tu corazón a Jesús,
Que tanto sufrió por ti,
Muriendo en una cruz? (bis)

Al llegar al Gólgota
Crucificaron a mi Señor
Entre dos ladrones, uno blasfemó,
Mientras el otro arrepentido dijo:
Señor, en ti creo,
Acuérdate de mí cuando entres en tu Reino.

¡Oh! Amigo mío que está escuchando esta alabanza,
Dad gloria a Dios
Por su infinito amor.
Al pecador le dejó esta invitación:
Venid a mí
Porque soy la vida que nunca tendrá fin.

Escrita por: Rosewalter Martins