Adiós, pampa mía
Adiós, pampa mía
Adiós, mon vieux rancho dans la plaine
Adiós, mon ciel brûlant, ma prairie
Adiós aussi, ma chérie
Je n'ai plus rien que ma peine
Les feux de camp disparaissent
Le ciel se voile
Et chaque étoile
Est un regret que je laisse
Adiós
Va mon cheval, ventre à terre
Traverse monts et rivières
Ton chagrin, mieux vaut le taire
Ne regarde pas derrière
Tout là-bas, c'est ma prairie
C'est mes amours, c'est ma vie
Et c'est mon cœur que j'oublie
Pour les aimer chaque jour
Adiós, pampa mía
Adiós, mon vieux rancho dans la plaine
Adiós, mon ciel brûlant, ma prairie
Je vous confie ma chérie
Jusqu'à ce que je revienne
Adiós, pampa mía
Adiós
Adiós, mi llanura
Adiós, mi llanura
Adiós, mi viejo rancho en la llanura
Adiós, mi cielo ardiente, mi pradera
Adiós también, mi amor
Ya no tengo más que mi dolor
Las fogatas desaparecen
El cielo se nubla
Y cada estrella
Es un pesar que dejo atrás
Adiós
Ve mi caballo, a toda velocidad
Atraviesa montañas y ríos
Tu tristeza, es mejor guardarla
No mires hacia atrás
Allá lejos, está mi pradera
Son mis amores, es mi vida
Y es mi corazón el que olvido
Para amarlos cada día
Adiós, mi llanura
Adiós, mi viejo rancho en la llanura
Adiós, mi cielo ardiente, mi pradera
Les confío mi amor
Hasta que regrese
Adiós, mi llanura
Adiós