Ramona
Depuis le moment
Où je t'ai connue
Hélas follement
Je n'ai pas cessé
De penser à toi
Comme un insensé
REFRAIN:
Ramona, j'ai fait un rêve merveilleux
Ramona, nous étions partis tous les deux
Nous allions lentement
Loin de tous les regards jaloux
Et jamais deux amants
N'avaient connu de soir plus doux
Ramona, je pouvais alors me griser
De tes yeux, de ton parfum, de tes baisers
Et je donnerais tout pour revivre un jour
Ramona, ce rêve d'amour
Mais ce doux roman
N'était seulement qu'un rêve d'amant
Par ta cruauté
Tout autre a été
La réalité
REFRAIN
Ramona
Desde el momento
Donde te conocí
¡Ay, locamente!
No he parado
Pensar en ti
Como un tonto
CORO
Ramona, tuve un sueño maravilloso
Ramona, los dos nos habíamos ido
Estábamos yendo despacio
Lejos de todos los ojos celosos
Y nunca dos amantes
No había conocido tarde más suave
Ramona, entonces podría ponerme gris
De tus ojos, de tu perfume, de tus besos
Y daría cualquier cosa por revivir algún día
Ramona, ese sueño de amor
Pero esta dulce novela
Era sólo el sueño de un amante
Por tu crueldad
Cualquier otro ha sido
La realidad
CORO