395px

X mil futuros, y polvo

Roth Maïdi

X mile futur, et des poussières

Je me nourrirai de l'air du temps,
et si ça ne fait pas l'affaire,
Je boirai tes larmes, de crocodile...
Les yeux perdus dans le gris du ciel
à attendre que la neige,
revienne tout blanchir, au mois d'avril...

{Refrain:}
Le mieux est l'ennemi du bien
et tu vois où nous en sommes...
Si je pouvais y mettre un frein,
et revenir...

Je me nourrirai de l'air du temps,
si je suis encore sur terre,
en X mille futur, et des poussières...
Tu me reconnaîtras, je l'espère,
sous mon scaphandre de verre
Ce ne sera plus la peine, de s'embrasser...

{Refrain:}
Le mieux est l'ennemi du bien
et tu vois où nous en sommes...
Si je pouvais y mettre un frein,
et revenir...
Notre amour vivra sous le cristal
Et d'une mémoire d'éléphant,
Lorsque l'on s'aimait encore
à l'air libre...
à l'air libre...

{Refrain:}
Le mieux est l'ennemi du bien
et tu vois où nous en sommes...
Si je pouvais y mettre un frein,
et revenir

X mil futuros, y polvo

Me alimentaré del aire del tiempo,
y si eso no funciona,
Beberé tus lágrimas, de cocodrilo...
Con los ojos perdidos en el gris del cielo
esperando que la nieve,
vuelva a blanquear todo, en abril...

{Estribillo:}
Lo mejor es enemigo de lo bueno
y ves dónde estamos...
Si pudiera detenerlo,
y regresar...

Me alimentaré del aire del tiempo,
si aún estoy en la tierra,
en X mil futuros, y polvo...
Espero que me reconozcas,
bajo mi traje de vidrio
Ya no será necesario besarnos...

{Estribillo:}
Lo mejor es enemigo de lo bueno
y ves dónde estamos...
Si pudiera detenerlo,
y regresar...
Nuestro amor vivirá bajo el cristal
Y con una memoria de elefante,
cuando aún nos amábamos
al aire libre...
al aire libre...

{Estribillo:}
Lo mejor es enemigo de lo bueno
y ves dónde estamos...
Si pudiera detenerlo,
y regresar

Escrita por: