Oudepelaille
Ouuuuuu depelaille
Y faudrait que j’y aille
J’ai un rendez-vous
Avec un cannibale
C’est une perte de temps pour lui les émissions qui chantent
Se nourrir est une activité enrichissante
Il est confortable de bouffer à table et se taire
Apprécier le silence qui suit la cuisson d’son frère
Il est vrai qu’il aime bien manger les jambes de Jean-Pierre
Il est vrai qu’il aime bien les tremper dedans la bière
Il est vrai qu’il aime bien m’inviter pour le dessert
J’essaye de ne pas le décevoir comme feu son père
Donne-moi ta chambre
Oudepelaille
Ouuuuuu depelaille
Y tendría que irme
Tengo una cita
Con un caníbal
Es una pérdida de tiempo para él ver programas que cantan
Alimentarse es una actividad enriquecedora
Es cómodo comer en la mesa y callarse
Disfrutar del silencio que sigue a la cocción de su hermano
Es cierto que le gusta comer las piernas de Jean-Pierre
Es cierto que le gusta mojarlas en cerveza
Es cierto que le gusta invitarme para el postre
Intento no decepcionarlo como a su difunto padre
Dame tu habitación