395px

Herencia

Roupa Nova

Herança

Meus pais me deram a vida então
Pra ser livre e poder me expressar
Nós com os punhos de cidadão
Com direitos de não aceitar
A guerra nuclear, sorrisos nunca mais
Nossos filhos correm o risco de ver
O início, a criação, de um mundo bem melhor
De homens que pensam nos homens
Não só no poder
Cadê o gênio da invenção
Que sumiu e a semente ficou
Não depender de uma decisão
Um botão e sonho acabou
Hiroshima flor, mais uma vez não
Nuvens, tempestades de radiação
Onde estão vocês, me digam por favor
Homens que só pensem nos homens, na vida e no amor
Ambição demais
Aos loucos satisfaz
Todo esse cenário terrível de ver
E que venha a paz
Abaixo os ideais
De homens que não sabem que pode ser tarde demais
Wedn'sday morning at five o'clock
as the day begins

Herencia

Mis padres me dieron la vida entonces
Para ser libre y poder expresarme
Nosotros con los puños de ciudadano
Con derechos de no aceptar
La guerra nuclear, sonrisas nunca más
Nuestros hijos corren el riesgo de ver
El inicio, la creación, de un mundo mucho mejor
De hombres que piensan en los hombres
No solo en el poder
¿Dónde está el genio de la invención
Que desapareció y la semilla quedó?
No depender de una decisión
Un botón y el sueño se acabó
Hiroshima florece, una vez más no
Nubes, tormentas de radiación
¿Dónde están ustedes, díganme por favor
Hombres que solo piensen en los hombres, en la vida y en el amor
Ambición en exceso
A los locos satisface
Todo este escenario terrible de ver
Y que venga la paz
Abajo los ideales
De hombres que no saben que puede ser tarde
Miércoles por la mañana a las cinco en punto
mientras el día comienza

Escrita por: Ricardo Feghali