Nobody's Saviour
You’re talking at him from below
Trying to reach that little part of him you know
Oh to think that you could know yourself by now
How did you end up like this
Another year you’re by his side
Another year around the fireball in the sky
Oh to think that you could learn to be alone
Lonely would be more honest
Superwoman don’t you know your superficial
Make believing that his heartache is your mission
But your nobody’s saviour (oh no)
You’re nobody’s saviour (oh no)
You’re nobody’s saviour (oh no)
Save your breath and go
Save your breath and go
There’s something in the way he moves
There’s grace beneath the darkest of his moods
But he don’t show it when he takes them out on you
No it is not your poison
Evolution has you blind
We feel a bond with those that suffer by our side
If you’re to call this something other than your love
Call it a grand delusion
El Salvador de Nadie
Le hablas desde abajo
Tratando de alcanzar esa parte de él que conoces
Oh, pensar que ya podrías conocerte a ti misma
¿Cómo terminaste así?
Otro año a su lado
Otro año alrededor de la bola de fuego en el cielo
Oh, pensar que podrías aprender a estar sola
La soledad sería más honesta
Supermujer, ¿no sabes que eres superficial?
Pretendiendo que su dolor es tu misión
Pero no eres el salvador de nadie (oh no)
No eres el salvador de nadie (oh no)
No eres el salvador de nadie (oh no)
Ahorra tu aliento y vete
Ahorra tu aliento y vete
Hay algo en la forma en que se mueve
Hay gracia bajo los más oscuros de sus estados de ánimo
Pero no lo muestra cuando te desquita con él
No, no es tu veneno
La evolución te tiene ciega
Sentimos un vínculo con aquellos que sufren a nuestro lado
Si vas a llamar a esto algo diferente a tu amor
Llámalo una gran ilusión