Last Letter
Why do you treat me as if I were only a friend
What have I done that has made you so different and cold
Sometimes I wonder if you'll be contented again
Will you be happy when you are withered and old
I cannot offer you diamonds or mansions so fine
I cannot offer you the clothes that your young body crave
But if you'll say that you long to forever be mine
Think of the heartache the tears and the sorrow you'll save
[ dobro ]
When you grow weary and tired of another one's gold
When you are weary remember this letter my own
Don't try to answer though I've suffered anguish untold
If you don't love me I wish you would leave me alone
While I am writing this letter I think of the past
And of the promises that you are breaking so free
But from this world I shall soon say my farewell at last
I will be gone when you read this last letter from me
Última carta
¿Por qué me tratas como si solo fuera una amiga
¿Qué he hecho para que te vuelvas tan distante y fría?
A veces me pregunto si volverás a estar contenta
¿Serás feliz cuando estés marchita y vieja?
No puedo ofrecerte diamantes o mansiones tan finas
No puedo ofrecerte la ropa que tu joven cuerpo anhela
Pero si dices que anhelas ser mía para siempre
Piensa en el dolor, las lágrimas y el pesar que ahorrarás
[ dobro ]
Cuando te canses y te aburras del oro de otro
Cuando estés cansada, recuerda esta carta mía
No intentes responder, aunque haya sufrido angustia incontable
Si no me amas, desearía que me dejaras en paz
Mientras escribo esta carta, pienso en el pasado
Y en las promesas que estás rompiendo tan libremente
Pero de este mundo pronto diré mi último adiós
Me habré ido cuando leas esta última carta de mí