395px

Monon

Roy Brown

Monon

El senor Don Jimenez
salio
cuando nacio Monon
en el bano de un bar
al fin de un callejon
y conto
Monon eres hombre sin par
eres hombre de Dios
fruto del mal

Es un hombre son muchos
sacerdotes de suenos
que le cantan a un mundo que yace gimiendo
y se espantan los ninos pues el hombre del destino
aquel que nunca vino anda tirando bombas
anda cavando tumbas con sus fuerzas electronicas
con sus mentes nucleares cavan un pozo en Lares
sueltan bombas en Vietnam tiran bombas en Nigeria
cavan tumbas en Siberia y los ninos espantados
y los hombres moribundos sufriendo en silencio
y el indio de los Andes y el indio de Hidalgo
esperando por algo pues el hombre del destino
aquel que nunca vino camina con la ciencia
y un joven en penitencia grita indignado
Fuego,Fuego,Fuego
el mundo esta en llamas
Fuego,Fuego
los Yanquis quieren fuego

Monon

De heer Don Jimenez
vertrok
toen Monon werd geboren
in de wc van een bar
aan het einde van een steeg
en hij vertelde
Monon, je bent een man als geen ander
je bent een man van God
vrucht van het kwaad

Hij is een man, er zijn velen
priesters van dromen
die zingen voor een wereld die ligt te kreunen
en de kinderen schrikken want de man van het lot
hij die nooit kwam, gooit bommen
hij graaft graven met zijn elektronische krachten
met zijn nucleaire geesten graven ze een put in Lares
laten bommen vallen in Vietnam, gooien bommen in Nigeria
graaft graven in Siberië en de kinderen zijn bang
en de stervende mannen lijden in stilte
en de indiaan van de Andes en de indiaan van Hidalgo
wachten op iets want de man van het lot
hij die nooit kwam, wandelt met de wetenschap
en een jonge man in boete schreeuwt verontwaardigd
Vuur, Vuur, Vuur
de wereld staat in brand
Vuur, Vuur
de Amerikanen willen vuur

Escrita por: Ramirez Roy Brown