jazz burger
What do you want me to see?
What do you want me to be now?
What did you want me to say?
What do you want me to change out?
Mash in your gravy and peas
Who was it you wanted to please now?
Maybe it's time that I leave
Maybe it's time to fade out
When I'm gone
You'll come running
Back into my arms
When I'm gone
You'll come crawling
Back into my palms
Wasn't it something to see?
Making you want to scream now
Cleaned up my shelf with the dust
Maybe it's time that you trust now
When I'm home
When I'm waiting for
When I see you sometimes
I wanna hang out
When I'm gone
You'll come running
Back into my arms
When I'm gone
You'll come crawling
Back into my palms
My palms, my palms
Maybe that's alright
Alright, alright, alright
Alright, falling, falling
Falling, falling
When I'm gone
You'll come running
Back into my arms
When I'm gone
You'll come crawling
hamburguesa de jazz
¿Qué quieres que vea?
¿Qué quieres que sea ahora?
¿Qué querías que dijera?
¿Qué quieres que cambie?
Mezcla tu salsa con los guisantes
¿A quién querías complacer ahora?
Quizás es hora de que me vaya
Quizás es hora de desvanecerme
Cuando me haya ido
Vendrás corriendo
De regreso a mis brazos
Cuando me haya ido
Vendrás arrastrándote
De regreso a mis manos
¿No fue algo increíble de ver?
Haciéndote querer gritar ahora
Limpié mi estante del polvo
Quizás es hora de que confíes ahora
Cuando estoy en casa
Cuando estoy esperando
Cuando a veces te veo
Quiero pasar el rato
Cuando me haya ido
Vendrás corriendo
De regreso a mis brazos
Cuando me haya ido
Vendrás arrastrándote
De regreso a mis manos
Mis manos, mis manos
Quizás está bien
Está bien, está bien, está bien
Está bien, cayendo, cayendo
Cayendo, cayendo
Cuando me haya ido
Vendrás corriendo
De regreso a mis brazos
Cuando me haya ido
Vendrás arrastrándote