395px

Cette chose appelée la vie

RPA & The United Nations of Sound

This Thing Called Life

Oh, six strings, three chords, ah big dreams
And he don't let me down (he never)
When the days of rain came (he was there)
He was there for me when I was in pain (in pain)
Yeah I needed a call, he was the real friend
Oh (got his words), he got the words when I'm feeling low
He's like a skimming stone, like a rainbow
He's my brother when I'm down when I'm in luck (he is)
He's my brother when I'm down (Jesus christ) and I'm out of luck
You know it's only love so let's come together (let's come together)
A little redemptive pleasure (redemptive pleasure), hmmm-hmmmm

Let's do this thing called life, (let's do this thing)
Oh let's try, (let's try again)
Oh let's try (let's try)
Let's do this thing called life (let's do this thing)
Hmm let's try (let's try again, let's try again)
Oh let's try (let's try)

Don't have to swim with the tide (wishes)
Swim against the tide and find some hand to hold
Find somebody to show the light (lost in music)
Oh they're out there in the matrix tonight (all these years)
Oh man I've seen so many pages of stories (the blues never ends)
That have drifted down rivers
And the paper, yeah gets lost in the sea, in the oceans
Oh lord I'm a giver
Oh, it's just a feeling (it's just a feeling)
It's just a feeling (it's just a feeling)

Let's do this thing called life, (let's do this thing called life)
Oh let's try, (let's try again)
Oh let's try (let's try)
Let's do this thing called life, (let's do this thing)
Hmm let's try, (let's try again, let's try again)
Oh let's try (let's try)

You gotta learn to swim against the tide
You gotta learn to drop your foolish pride
You gotta learn to know these things they're dust
You gotta learn that misdeeds only rust.
You gotta learn the chains can open up (these genes survive)
And environment can fuck you up (the eyes)
You gotta learn that drugs don't really work (more music)
Unless you know the ones that hurt
Oh babe let's do it again (please baby)
I wanna put the record on and live it again (live it again)
I wanna rewind the tape, turn off the clocks
This is life now, undo my locks

Let's do this thing called life, (let's do this thing)
Oh let's try, (let's try it again)
Oh let's try (oh-oh oh-oh let's try)
Let's do this thing called life, (I now you feel the pain)
Oh let's try, (I know you feel the strain)
Oh let's try (let's try)
She's my brother, my mother, my sister, my mother, my father, ooh-ooh-aah
She's my brother, my sister, my father, my father, my mother, o-ooh-ooh
(Free me now, please free me now, please hear me now)
Come on

Let's do this thing called life, (yeah)
Oh let's try, oh let's try (let's try)
(She's my brother, my mother, my sister, my mother, my father, my mother)
Let's do this thing called life, oh let's try
Oooh let's try (let's try again, let's try again)
(She's my brother, my sister, my mother, my father, my brother)
Free me, yeah free me again, oh heal me again, free me, yeah heal me
Yeah free me, baby heal me, now free me, now heal me baby
(She's my brother, my sister, my father, my mother, oh-oh-oh)
Free me, now heal me, now free me, now heal me, now free me, now heal me
Now free me, now heal me, now free me, now heal me, now free me, yeah heal me
Now free me, now heal me, yeah free me, yeah heal me
Let's do this thing called life

Cette chose appelée la vie

Oh, six cordes, trois accords, ah de grands rêves
Et il ne me déçoit jamais (jamais)
Quand les jours de pluie sont arrivés (il était là)
Il était là pour moi quand j'avais mal (mal)
Ouais j'avais besoin d'un appel, c'était le vrai ami
Oh (a ses mots), il a les mots quand je me sens bas
Il est comme un galet qui glisse, comme un arc-en-ciel
C'est mon frère quand je suis à terre, quand j'ai de la chance (il l'est)
C'est mon frère quand je suis à terre (putain de Jésus) et que j'ai pas de chance
Tu sais que c'est juste de l'amour alors rassemblons-nous (rassemblons-nous)
Un petit plaisir rédempteur (plaisir rédempteur), hmmm-hmmmm

Faisons cette chose appelée la vie, (faisons cette chose)
Oh essayons, (essayons encore)
Oh essayons (essayons)
Faisons cette chose appelée la vie (faisons cette chose)
Hmm essayons (essayons encore, essayons encore)
Oh essayons (essayons)

Pas besoin de nager avec le courant (souhaits)
Nage contre le courant et trouve une main à tenir
Trouve quelqu'un pour montrer la lumière (perdu dans la musique)
Oh ils sont là-dedans dans la matrice ce soir (toutes ces années)
Oh mec j'ai vu tant de pages d'histoires (le blues ne finit jamais)
Qui ont dérivé dans les rivières
Et le papier, ouais se perd dans la mer, dans les océans
Oh seigneur je suis un donneur
Oh, c'est juste un sentiment (c'est juste un sentiment)
C'est juste un sentiment (c'est juste un sentiment)

Faisons cette chose appelée la vie, (faisons cette chose appelée la vie)
Oh essayons, (essayons encore)
Oh essayons (essayons)
Faisons cette chose appelée la vie, (faisons cette chose)
Hmm essayons, (essayons encore, essayons encore)
Oh essayons (essayons)

Tu dois apprendre à nager contre le courant
Tu dois apprendre à laisser tomber ta fierté stupide
Tu dois apprendre à savoir que ces choses sont de la poussière
Tu dois apprendre que les méfaits ne font que rouiller.
Tu dois apprendre que les chaînes peuvent s'ouvrir (ces gènes survivent)
Et l'environnement peut te foutre en l'air (les yeux)
Tu dois apprendre que les drogues ne fonctionnent pas vraiment (plus de musique)
À moins que tu ne connaisses celles qui font mal
Oh bébé faisons-le encore (s'il te plaît bébé)
Je veux mettre le disque et le vivre encore (le vivre encore)
Je veux rembobiner la bande, éteindre les horloges
C'est la vie maintenant, déverrouille mes cadenas

Faisons cette chose appelée la vie, (faisons cette chose)
Oh essayons, (essayons encore)
Oh essayons (oh-oh oh-oh essayons)
Faisons cette chose appelée la vie, (je sais que tu ressens la douleur)
Oh essayons, (je sais que tu ressens la pression)
Oh essayons (essayons)
C'est mon frère, ma mère, ma sœur, ma mère, mon père, ooh-ooh-aah
C'est mon frère, ma sœur, mon père, mon père, ma mère, o-ooh-ooh
(Libère-moi maintenant, s'il te plaît libère-moi maintenant, s'il te plaît entends-moi maintenant)
Allez

Faisons cette chose appelée la vie, (ouais)
Oh essayons, oh essayons (essayons)
(C'est mon frère, ma mère, ma sœur, ma mère, mon père, ma mère)
Faisons cette chose appelée la vie, oh essayons
Oooh essayons (essayons encore, essayons encore)
(C'est mon frère, ma sœur, ma mère, mon père, mon frère)
Libère-moi, ouais libère-moi encore, oh guéris-moi encore, libère-moi, ouais guéris-moi
Ouais libère-moi, bébé guéris-moi, maintenant libère-moi, maintenant guéris-moi bébé
(C'est mon frère, ma sœur, mon père, ma mère, oh-oh-oh)
Libère-moi, maintenant guéris-moi, maintenant libère-moi, maintenant guéris-moi, maintenant libère-moi, maintenant guéris-moi
Maintenant libère-moi, maintenant guéris-moi, maintenant libère-moi, maintenant guéris-moi, maintenant libère-moi, ouais guéris-moi
Maintenant libère-moi, maintenant guéris-moi, ouais libère-moi, ouais guéris-moi
Faisons cette chose appelée la vie

Escrita por: Richard Ashcroft