Caiu a Última Folha
Caiu a última folha, passou o verão,
Promessas redescobertas, eu perdi meu violão,
Se eu tivesse dinheiro, eu fugiria com você,
Pra outro país, pra outro lugar, pra onde mais você quiser
Eu joguei fora as minhas músicas, incendiei os meus livros,
Eu faria tudo de novo por você
Não há versos sem rimas, não há sentido em nossas vidas,
Se eu não estou com você... mas você não vem. Você não vem.
Um dia um furacão levou nosso amor, você partiu
Um dia um vulcão derreteu nosso amor, você me deixou
Um dia um maremoto naufragou nosso amor, você sumiu
Um dia um terremoto soterrou nosso amor, você me abandonou
Um dia um furacão levou nosso amor, você partiu
Um dia o fogo consumiu nosso amor, você me deixou
Um dia um maremoto naufragou nosso amor, você sumiu
Um dia um terremoto soterrou nosso amor, você me abandonou
Você não está aqui, eu não sei o que fazer...
Mas você não vem... você não vem
Você não está aqui, eu não sei o que fazer...
Mas você não vem... Mas você não vem.
Cayó la última hoja
Cayó la última hoja, pasó el verano,
Promesas redescubiertas, perdí mi guitarra,
Si tuviera dinero, huiría contigo,
A otro país, a otro lugar, a donde quieras
Tiré mis canciones, quemé mis libros,
Lo haría todo de nuevo por ti,
No hay versos sin rimas, no hay sentido en nuestras vidas,
Si no estoy contigo... pero tú no vienes. Tú no vienes.
Un día un huracán se llevó nuestro amor, tú te fuiste,
Un día un volcán derritió nuestro amor, me dejaste,
Un día un maremoto naufragó nuestro amor, desapareciste,
Un día un terremoto sepultó nuestro amor, me abandonaste.
Un día un huracán se llevó nuestro amor, tú te fuiste,
Un día el fuego consumió nuestro amor, me dejaste,
Un día un maremoto naufragó nuestro amor, desapareciste,
Un día un terremoto sepultó nuestro amor, me abandonaste.
No estás aquí, no sé qué hacer...
Pero tú no vienes... tú no vienes.
No estás aquí, no sé qué hacer...
Pero tú no vienes... Pero tú no vienes.
Escrita por: R.S. Gomes