Mysterious Mose
If your path at midnight dark by a graveyard goes
And someone whistles: Whoo!
That's mysterious mose!
On some dark and stormy night, while the tempest blows
If someone whistles: Whoo!
That's mysterious mose!
He sees all, he knows all; he's just been everywhere
Some night, he might wait for you upon the stair!
So when you're going down the cellar, walk upon your toes
And if someone whistles: Whoo!
That's mysterious mose!
Misterioso Mose
Si tu camino a medianoche oscuro por un cementerio va
Y alguien silba: ¡Vaya!
¡Ese es un Moisés misterioso!
En alguna noche oscura y tormentosa, mientras sopla la tempestad
Si alguien silba: ¡Vaya!
¡Ese es un Moisés misterioso!
Él ve todo, lo sabe todo; él simplemente ha estado en todas partes
¡Alguna noche podría esperarte en la escalera!
Entonces, cuando bajes al sótano, camina de puntillas
Y si alguien silba: ¡Vaya!
¡Ese es un Moisés misterioso!