Añorando (Chacarera)
Estoy en tierra lejana
Y una pena me domina
Cuando recuerdo el pago
Mi pago de Salavina
Mi ranchito riverenio
Mi morterito añapero
Mi linda bajadita
Y de mi perro ovejero
Mi guitarra compañera
En su fundita de lienzo
Colgadita de un clavo
Junto a mi catre de tiento
Mañana de mañanita
Y si mi zaino se anima
Y un galope tendido
Me vuelvo pa' Salavina
Frescor de algarrobales
Sombrita de los aleros
Si habré escuchado de siesta
A esos viejos vidaleros
Arrullo de torcasita
Vienen del monte vecino
Y una canción que pasa
Vela las aguas del río
Parece un patay la luna
Tucu tucu las estrellas
Plantitas de poleo
Van aromando la cena
Mañana de mañanita
Y si mi zaino se anima
Y un galope tendido
Me vuelvo pa' Salavina
Sehnsucht (Chacarera)
Ich bin in fernem Land
Und eine Traurigkeit beherrscht mich
Wenn ich an die Heimat denke
Meine Heimat in Salavina
Meine kleine Hütte am Fluss
Mein Mörser aus Holz
Mein schöner Abstieg
Und mein Hütehund
Meine Gitarre, meine Begleiterin
In ihrem Stoffbeutel
Hängt an einem Nagel
Neben meinem Bett aus Leder
Morgen früh, ganz früh
Und wenn mein Zainos sich traut
Und ein langer Galopp
Kehre ich zurück nach Salavina
Frische der Algarrobo-Bäume
Schatten der Überhänge
Wie oft habe ich am Nachmittag gehört
Von diesen alten Weiden
Das Wiegenlied der Torcasita
Kommt aus dem benachbarten Wald
Und ein Lied, das vorbeizieht
Wacht über die Wasser des Flusses
Der Mond scheint wie ein Patay
Tucu tucu die Sterne
Kräuter des Poleo
Verleihen dem Abendessen Duft
Morgen früh, ganz früh
Und wenn mein Zainos sich traut
Und ein langer Galopp
Kehre ich zurück nach Salavina